Skip to main content
Skip to main navigation menu
Skip to site footer
Start typing
Search
Register
Login
Language
English
Język Polski
Menu
Home
Current
Archives
Announcements
About
About the Journal
Submissions
Editorial Team
Privacy Statement
Contact
Register
Login
Language:
English
Język Polski
Translation Journal
Search
Home
/
Search
Home
/
Search
Search
Search articles for
Advanced filters
Published After
Year
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
Month
January
February
March
April
May
June
July
August
September
October
November
December
Day
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Published Before
Year
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
Month
January
February
March
April
May
June
July
August
September
October
November
December
Day
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
By Author
Search
Search Results
Found 78 items.
Students’ internships as a source of information about labour market and legal translation services market in Barcelona
Anna Kuźnik
303-315
2014-12-12
Translator as the object of research interests
Ewa Konefał
111-137
2018-07-17
Genre analysis and specialised translation
Justyna Giczela-Pastwa
61-75
2016-08-24
Dilemmas in teaching literary translation
Dorota Guttfeld
159-175
2016-08-25
Actants Distribution in Bilingual Translation. A Case Study: German-Polish and Polish-German
Jacek Barański
53-65
2008-12-01
Computational stylistics in the translator’s work (on the basis of the author’s own translations)
Jan Rybicki
171-181
2008-12-01
Dominants of the Silver Age period: Isabella Grinevskaya as the translator of Polish poetry
Anna Bednarczyk
15-31
2017-12-29
The author as the second translator
Monika Krajewska
329-339
2017-12-29
Polemical translations in children’s literature
Izabela Szymańska
193-208
2014-12-08
Training of translators of Spanish in Poland
Cecylia Tatoj
169-178
2012-11-10
The place of translation teaching in study programmes in Romance studies at Polish universities
Halina Chmiel-Bożek
399-415
2019-12-15
Phraseotranslation and its role in the process of education and training of translators
Monika Sułkowska
341-353
2017-12-29
Difficulties in new food phraseological units translation from Italian to Polish – the example of an Italian football column
Anna Godzich
139-158
2020-12-19
In search for methodology of metatranslation studies
Ewa Konefał
247-262
2019-12-15
Research methodology in reflections on marketing translation
Hanka Błaszkowska
11–47
2024-04-28
The title crowns the work – on the fidelity and correctness in the translation of literary titles (on the example of translations of titles of legends „Sagen der Grafschaft Glatz” by Richard Kühnau from German into Polish)
Joanna Szczęk
123-141
2016-08-24
Interpreting class in a (semester) nutshell (teaching proposals)
Monika Krajewska
157-168
2013-03-26
Implications of identifying translation with the original. A critical dispute with the interpretation of Złota różdżka in Groza w literaturze dziecięcej. Od Grimmów do Gaimana [Horror in children’s literature. From the Grimms to Gaiman] by Katarzyna Slany
Joanna Dybiec-Gajer
287-296
2018-07-17
Transcreation of marketing texts – a new fad or a new paradigm?
Hanka Błaszkowska
39–55
2022-12-30
On disputes, verdicts and removals from the offi ce: student errors in translating legal texts
Hanna Stypa
85-98
2011-12-01
The significance of hermeneutics in translation studies. A bunch of thoughts about translation of selected poems by Cyprian Kamil Norwid into French
Patrycja Bobowska-Nastarzewska
97-115
2019-12-15
Audio Description in programmes dedicated to children – a special kind of Audio Description?
Monika Zabrocka
247-259
2014-12-11
Mirror neurons and anticipation in simultaneous interpreting
Amalia Bosch Benítez
117-134
2019-12-15
Conrad in Polish periodicals – refraction and manipulation in the early 20th century
Agnieszka Adamowicz-Pośpiech
19-42
2016-08-24
In-class translator’s skills development: translating fixed phrases
Hanna Stypa
293-307
2015-04-30
26 - 50 of 78 items
<<
<
1
2
3
4
>
>>