Przejdź do sekcji głównej
Przejdź do głównego menu
Przejdź do stopki
Wpisz frazę
Szukaj
Zarejestruj
Zaloguj
Język
English
Język Polski
Menu
Strona domowa
Aktualny numer
Archiwum
O czasopiśmie
O czasopiśmie
Przesyłanie tekstów
Zespół redakcyjny
Polityka prywatności
Kontakt
Zarejestruj
Zaloguj
Język:
English
Język Polski
Sztuka Edycji. Studia Tekstologiczne i Edytorskie
Szukaj
Strona domowa
/
Szukaj
Strona domowa
/
Szukaj
Szukaj
Wyszukaj w artykułach
Filtry zaawansowane
Od
Rok
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
Miesiąc
stycznia
lutego
marca
kwietnia
maja
czerwca
lipca
sierpnia
września
października
listopada
grudnia
Dzień
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Do
Rok
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
Miesiąc
stycznia
lutego
marca
kwietnia
maja
czerwca
lipca
sierpnia
września
października
listopada
grudnia
Dzień
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Według autora
Szukaj
Wyniki wyszukiwania
Znaleziono 68 elementów.
Polskie edycje niemieckich baśni romantycznych. Od przekładu do wydania
Elżbieta Zarych
95-108
2023-12-06
Nowa edycja Kronik tygodniowych Bolesława Prusa. Przykłady śledztw edytorskich
Ewa Skorupa
25-32
2018-02-09
„Bogurodzica” i aktorzy interpretacji: edytorzy oraz edycje
Krzysztof Obremski
215-219
2022-06-29
„Przypisywanie” Dąbrowskiej. O różnicach w komentowaniu tekstów na przykładzie edycji krytycznej Nocy i dni oraz korespondencji osobistej pisarki
Ewa Głębicka
17-24
2018-02-09
Edytor: jednak aktor, nie reżyser interpretacji. Odpowiedź Krzysztofowi Obremskiemu
Paweł Bohuszewicz
220-223
2022-06-29
Wieloaspektowe projektowanie i modelowanie naukowych edycji cyfrowych w filozofii
Cristina Marras
55-62
2023-09-02
Altenbergowie – słów kilka
Elżbieta Zarych
210-211
2023-12-06
Przypisy czy komentarz? O funkcji objaśnień w edycji naukowej
Janusz S. Gruchała
7-16
2018-02-09
Słowacki cyfrowy – perspektywy i szanse na przykładzie edycji „Samuela Zborowskiego”
Ewa Mirkowska, Anna Mędrzecka-Stefańska
49-57
2023-12-06
„Album romantyczne” – odnawianie romantyzmu?
Olga Taranek-Wolańska
155-157
2025-06-27
Tekstologia po litewsku. Rozmowa Dariusza Pachockiego i Wojciecha Kruszewskiego z Pauliusem V. Subačiusem
Paulius V. Subačius, Dariusz Pachocki, Wojciech Kruszewski
145-152
2023-09-02
Wydania poezji Mieczysława Romanowskiego wobec tyrtejskiego kanonu poety
Magdalena Chołojczyk
83-93
2023-12-06
Słowacki w rękopisach (przypadek „Samuela Zborowskiego”)
Magdalena Bizior-Dombrowska
7-12
2022-12-01
Zygmunta Krasińskiego Pisma 1912
Teresa Winek
11-22
2012-12-10
Bałamutny diabeł. O polskiej twórczości Józefa Juliana Sękowskiego (pogranicza i romantyczny kanon)
Iwona Węgrzyn
31-39
2023-12-06
Z niedrukowanych materiałów rękopiśmiennych Bolesława Prusa – trzy fragmenty opowiadania o Antosiu i Józi
Piotr Bordzoł
7-19
2021-12-20
Wypadki intencji twórczych. Wokół autoryzowanych przez Tadeusza Konwickiego nowych kształtów utworów
Przemysław Kaniecki
13-19
2022-12-01
Józef Ignacy Kraszewski jako wydawca listów i pamiętników
Paweł Zięba
49-56
2012-11-24
Kanon i tradycja Władysława A. Kościelskiego. Edycje romantyków w serii „Wielka Biblioteka” Instytutu Wydawniczego „Biblioteka Polska”
Grzegorz P. Bąbiak
129-151
2023-12-06
Edycje „Pamjatnoj Knižki Kališskoj Gubernii” jako przykład rosyjskiej produkcji wydawniczej w dawnym Królestwie Polskim
Ewa Andrysiak
81-87
2013-11-13
Romantyczna pisarka jako wydawczyni. Klementyna z Tańskich Hoffmanowa
Teresa Winek
41-48
2023-12-06
„Pan Tadeusz” według ucznia Leszka Serafinowicza
Beata Dorosz
107-129
2021-12-20
Jak Jan Kuglin poszukiwał ideału „książki pięknej”
Katarzyna Krzak-Weiss
21-28
2022-12-01
Pasja czy misja? O wydawniczych przedsięwzięciach Adama Pługa
Joanna Lekan-Mrzewka
13-18
2012-11-24
Problemy związane z przygotowaniem wydania liryków Kniaźnina – na przykładzie ód z V i VI księgi Rękopisu Puławskiego
Beata Bednarek
93-106
2022-12-01
26 - 50 z 68 elementów
<<
<
1
2
3
>
>>