Przejdź do sekcji głównej
Przejdź do głównego menu
Przejdź do stopki
Wpisz frazę
Szukaj
Zarejestruj
Zaloguj
Język
English
Język Polski
Menu
Strona domowa
Aktualny numer
Archiwum
Ogłoszenia
O czasopiśmie
O czasopiśmie
Przesyłanie tekstów
Zespół redakcyjny
Polityka prywatności
Kontakt
Zarejestruj
Zaloguj
Język:
English
Język Polski
Rocznik Przekładoznawczy
Szukaj
Strona domowa
/
Szukaj
Strona domowa
/
Szukaj
Szukaj
Wyszukaj w artykułach
Filtry zaawansowane
Od
Rok
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
Miesiąc
stycznia
lutego
marca
kwietnia
maja
czerwca
lipca
sierpnia
września
października
listopada
grudnia
Dzień
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Do
Rok
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
Miesiąc
stycznia
lutego
marca
kwietnia
maja
czerwca
lipca
sierpnia
września
października
listopada
grudnia
Dzień
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Według autora
Szukaj
Wyniki wyszukiwania
Znaleziono 11 elementów.
Wyjść poza tekst – projekt tłumaczeniowy jako narzędzie samooceny i autorefleksji w dydaktyce przekładu specjalistycznego
Joanna Dybiec-Gajer
151-164
2011-12-01
Fundamenty dydaktyki przekładu zorientowanej na proces
Paweł Kubiak
257-268
2009-12-03
Kompetencja medialna tłumacza
Karolina Stefaniak
213-223
2008-12-01
Faux amis i rzeczowniki złożone jako wyzwanie dydaktyczno-translacyjne
Marek Laskowski
141-157
2008-12-01
Sztampy języka potocznego w przekładzie rosyjskich tekstów audiowizualnych
Zuzanna Zachara
261-278
2014-12-11
Technika „głośnego myślenia” w tłumaczeniu na język ojczysty na poziomie zaawansowanym
Izabela Bawej
245-260
2015-04-30
Przekład audiowizualny jako wyzwanie dla współczesnego tłumacza. Narzędzia oraz metody wykorzystywane w procesie translatorycznym
Agnieszka Palion-Musioł
95-108
2012-11-10
Proces tłumaczenia napisów do filmu Volkera Schlöndorffa "Niepokoje wychowanka Törlessa" (sprawozdanie)
Daria Giziewska, Roksana Kacprzak
313-315
2018-07-18
Przekład tekstów skonwencjonalizowanych – wybrane problemy
Regina Solová
201-212
2009-12-03
Tłumacz jako źródło nieprzetłumaczalności
Tomasz Górski
85-94
2005-10-15
Irina Adelgejm - tłumaczka (nie tylko) noblistki
Monika Krajewska
133–144
2022-12-30
1 - 11 z 11 elementów