Ir al contenido principal
Ir al menú de navegación principal
Ir al pie de página del sitio
Start typing
Buscar
Registrarse
Entrar
Language
Čeština
Deutsch
English
Español (España)
Français (France)
Français (Canada)
Hrvatski
Italiano
Język Polski
Srpski
Українська
Menu
Inicio
Actual
Archivos
Acerca de
Sobre la revista
Envíos
Equipo editorial
Declaración de privacidad
Contacto
Registrarse
Entrar
Language:
Čeština
Deutsch
English
Español (España)
Français (France)
Français (Canada)
Hrvatski
Italiano
Język Polski
Srpski
Українська
Studia Pigoniana
Buscar
Inicio
/
Buscar
Inicio
/
Buscar
Buscar
Buscar artículos por
Filtros avanzados
Desde
Año
2018
2019
2020
2021
2022
2023
Mes
enero
febrero
marzo
abril
mayo
junio
julio
agosto
septiembre
octubre
noviembre
diciembre
Día
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Hasta
Año
2018
2019
2020
2021
2022
2023
Mes
enero
febrero
marzo
abril
mayo
junio
julio
agosto
septiembre
octubre
noviembre
diciembre
Día
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Autores/as
Buscar
Buscar resultados
18 elementos encontrados.
Polskie oryginały angielskich pism. Tłumaczenia utworów Josepha Conrada na język polski w perspektywie historii przekładu
Magdalena Heydel
91-103
2018-12-15
Rosyjskie podróże po Wielkim Księstwie Finlandzkim w interpretacji imagologicznej
Aleksander Wawrzyńczak
237-248
2019-12-18
Dziesięciolecie Polski odrodzonej w publikacjach książkowych – analiza edytorska na wybranych przykładach
Joanna Kułakowska-Lis
213-236
2019-12-18
Kompleks Dostojewskiego czy kompleks Polaków?
Tadeusz Sucharski
25-51
2021-12-02
Śladami Pika-Mirandoli
Joanna Kułakowska-Lis
241-253
2021-03-22
The Faces of Woland. A Literary Character Study
Igor Przebinda
107-123
2021-03-22
От «Бега» к «Таракановщине» – и далее. Инсектный дискурс пьесы Михаила Булгакова в литературном контексте конца 1920-х годов
Evgenij Jablokov
85-106
2021-03-22
Język Jana Pawła II wobec dziedzictwa polskiego stylu biblijnego (na materiale homilii i przemówień do rodaków)
Stanisław Koziara
27-48
2021-03-22
Międzynarodowa konferencja „Gustaw Herling-Grudziński. Między Wschodem a Zachodem”
Joanna Kułakowska-Lis
269-278
2019-12-18
O konceptach lingwokulturowych w literaturze i jej przekładach. Słów kilka o nowym wydawnictwie naukowym Karpackiej Państwowej Uczelni w Krośnie
Aleksander Wawrzyńczak
217-228
2023-01-31
Ścigany listem gończym Dmitrij Głuchowski
Bartosz Gołąbek
187-200
2023-01-31
Rozmowa Kazimierza Brauna i Barbary Trygar o dramaturgii Tadeusza Różewicza
Barbara Trygar
147-163
2023-01-31
Michaiła Bułhakowa droga do filmu
Igor Przebinda
43-60
2023-01-31
Klimow i inni. O niezrealizowanych ekranizacjach „Mistrza i Małgorzaty”
Igor Przebinda
129-140
2023-10-16
Cztery eseje o przekładzie
(w tłumaczeniu Leokadii Styrcz-Przebindy)
Leokadia Styrcz-Przebinda; Grigorij Krużkow
129-153
2021-12-02
Podkarpacie 1944 oczami sowieckiego szeregowca. O prozie wojennej i wspomnieniowej Wiktora Astafiewa
Aleksander Wawrzyńczak
113-128
2023-10-16
Grigorij Krużkow – poezji anglojęzycznej tłumacz niestrudzony
Leokadia Styrcz-Przebinda
121-127
2021-12-02
„To jedno Słowo odkrywa Wszystko…”
Jan Tulik, Barbara Trygar, Franciszek Tereszkiewicz
255-267
2023-01-31
1 - 18 de 18 elementos