Skip to main content Skip to main navigation menu Skip to site footer
  • Register
  • Login
  • Language
    • English
    • Język Polski
  • Menu
  • Home
  • Current
  • Archives
  • Announcements
  • About
    • About the Journal
    • Submissions
    • Editorial Team
    • Privacy Statement
    • Contact
  • Register
  • Login
  • Language:
  • English
  • Język Polski

Studia Paedagogica Ignatiana

Transfer of cultural pattern elements in the era of transculturalism – implications for modern pedagogy
  • Home
  • /
  • Transfer of cultural pattern elements in the era of transculturalism – implications for modern pedagogy
  1. Home /
  2. Archives /
  3. Vol. 28 No. 3 (2025): Transmisja kultury w rodzinie, szkole i innych grupach odniesienia /
  4. Case Reports

Transfer of cultural pattern elements in the era of transculturalism – implications for modern pedagogy

Authors

  • Marta Guziuk-Tkacz Uniwersytet Warmińsko-Mazurski w Olsztynie https://orcid.org/0000-0002-3829-6025

Keywords

transculturalism, transculturality, transmission of the culture, cultural transfer, cultural hybridization, cultural identity, contemporary pedagogy

Abstract

ABSTRACT

The aim of the article is to present the essence of transculturalism as one of the most characteristic features of contemporary times (which is also confirmed by the author’s own research on two samples: N1=1927 – Poles and representatives of the Polish diaspora, N2=747 foreigners from 72 countries around the world), as well as the processes that are inherently related to it, such as: transculturation and dynamic cultural transfers and their consequences in the form of hybridization of cultures and human identities. The specificity of contemporary transculturalism has significant implications for modern pedagogy – its diagnostic procedures, care, assistance and teaching activities, that are also in this article presented.

Author Biography

Marta Guziuk-Tkacz, Uniwersytet Warmińsko-Mazurski w Olsztynie

MARTA GUZIUK-TKACZ, doktor habilitowany w dziedzinie nauk społecznych; autorka kilkunastu pozycji książkowych (znanych w kraju i za granicą), współautorka jedynej w Europie i na świecie tetralogii leksykonów: „Leksykon pedagogiki migracji” (Toruń 2024), „Leksykon diagnostyki (psychopedagogika, pedagogika transkulturowa) (Warszawa 2016),„Leksykon pedagogiki międzykulturowej i etnopedagogiki” (Warszawa 2015),  „Leksykon terminów metodologicznych” (Warszawa 2012) oraz kilkudziesięciu artykułów naukowych (publikacje w językach: angielskim, niemieckim, rosyjskim i polskim); pracownik naukowo-dydaktyczny WNS UWM w Olsztynie; Członkini KNP Polskiej Akademii Nauk, Członkini Polskiego Towarzystwa Suicydologicznego w Warszawie;  specjalistka w zakresie: 1) migracji , 2) transkulturowości i transkulturacji, 3) diagnostyki i terapii psychologiczno-pedagogicznej (indywidualnej, grupowej, także o charakterze transkulturowym), 4) 5) interwencji kryzysowej (kryzysy psychologiczne), 5)  profilaktyki zachowań suicydalnych,  6) profesjonalnego wsparcia i pomocy psychologiczno-pedagogicznej (także o charakterze transkulturowym), 7) metodologii badań społecznych i pedagogicznych; certyfikaty, m.in:  Ogólnopolskiej Akademii Psychologa i Psychoterapeuty  „Najnowsze metody terapii psychologicznej XXI wieku”, „Podstawy psychologii pozytywnej z elementami treningu uważności – mindfulness oraz treningu autogennego”, „Podstawy profesjonalnej pomocy psychologicznej i interwencji dla osób w  kryzysie  i traumie”; Międzynarodowy Certyfikat PAH, Międzynarodowy Certyfikat Terapii Metodą Kontrolowanej Relaksacji – Silva Mind Control (Laredo, Texas USA), Dyplom Ministerstwa Kultury i Nauki Dolnej Saksonii (Hannover, Niemcy) i in.; doświadczenie w w/w obszarach zdobyła także podczas 7 pobytu na emigracji, ponad 20 letniej współpracy z IMIS Osnabruck (Niemcy), współpracy z UNHCR, licznych kwerend naukowych (głównie zagranicznych) oraz staży naukowych (krajowych i zagranicznych); laureatka wielu nagród i wyróżnień (m. in. Primus Inter Pares, 4 Nagród Rektora za osiągnięcia w dziedzinie naukowej, Artystycznego Certyfikatu Jakości ZPAP, Certyfikatu Mazowieckiego Centrum Doskonalenia Kadr w Warszawie, Certyfikatu Helsińskiej Fundacji Praw Człowieka, Listu pochwalnego Dziekana WNS za wsparcie psychopedagogiczne i interwencję kryzysową uchodźców i in.).

References

BIBLIOGRAFIA

1. Appadurai A. (2005). Nowoczesność bez granic, przeł. Z. Pucek, Kraków: Wyd. Universitas.

2. Baside R. (1970). Mémoire collective et sociologie du bricolage, “L’Année Sociologique”, nr 21.

3. Bauman Z. (2006). Płynna nowoczesność, Kraków: Wydawnictwo Literackie.

4. Bauman Z. (2007a). Płynne czasy. Życie w epoce niepewności, Warszawa: Wydawnictwo Sic!.

5. Bauman Z. (2007b). Płynne życie, Kraków: Wydawnictwo Literackie.

6. Bell D. (1980). The Winding Passage: Essays and Sociological Journeys, 1960-1980, Cambridge: Abt. Books.

7. Berger P.L., Berger B., Kellner H. (1973). The Homeless Mind. Modernization and Consciousness, Nowy Jork: Random House.

8. Błasik A. (2018). Sharenting – współczesną formą rodzicielskiej narracji, „Horyzonty Wychowania”, nr 17.

9. Borkowska A., Witkowska M. (2020). Sharenting i wizerunek dziecka w sieci, Warszawa: Wyd. NASK Państwowy Instytut Badawczy.

10. Brosch A. (2018). Sharenting: Why Do Parents Violate Their Children’s Privacy?, “The New Educational Review”, No 4.

11. Calvino I. ([1988] 1991). Sechs Vorschläge für das nächste Jahrtausend, Monachium: Hanser.

12. Clifford J. (2000). Kłopoty z kulturą, przeł. E. Dżurak, J. Iracka, E. Klekot, M. Krupa, S. Sikora, M. Sznajderman, Warszawa: Wyd. KR.

13. Dagnino A. (2015). Transcultural Writers and Novels in the Age of Global Mobility, West Lafayette: Purdue University Press.

14. Dyczewski L. (2000). Tożsamość społeczno-kulturowa w globalizującym się świecie, „Kultura i Społeczeństwo”, nr 1.

15. Epstein M. (2009). Transculture. A Broad Way Between Globalism and Multiculturalism, „American Journal of Economics and Sociology”, vol. 68, nr 1/January.

16. Faist T. (2006). The transnational Social Spaces of Migration, “Working Paper 10. Centre on Migration, Citizenship and Development”, Bielefeld.

17. Geertz C. (1964). The Transition to Humanity, [w:] S. Tax (red.), Horizons of the Anthropology, Chicago: Transaction Publishers.

18. Geertz C. (2003). Zastane światło. Antropologiczne refleksje na tematy filozoficzne, przekł. Z. Pucek, Kraków: Wyd. Universitas.

19. Guziuk-Tkacz M. (2019). Imigracja(e) i imigranci w kontekście transkulturowości, Olsztyn: Wyd. UWM w Olsztynie.

20. Guziuk-Tkacz M. (2020). Diagnostyka psychopedagogiczna problemów przystosowawczych i(e)migrantów o charakterze transkulturowym, „Kultura i Edukacja”, nr 3/2020.

21. Guziuk-Tkacz M. (2021a). Transkulturowość – jedna z głównych cech teraźniejszości – wyzwaniem dla współczesnej diagnostyki i terapii psychopedagogicznej, [w:] J. Górniewicz (red.), Pomiędzy dysonansem a konsonansem społecznym. Studia i szkice pedagogiczne, Olsztyn: Wyd. UWM w Olsztynie.

22. Guziuk-Tkacz M. (2021b). Pedagogika transkulturowa – koncepcja edukacji i wychowania będąca odpowiedzią na wyzwania współczesności, [w:] J. Górniewicz (red.), W gęstwinie uczuć, odnośników i oznaczeń. Szkice polemiczne z pedagogiki ogólnej i opiekuńczej, Toruń: Wyd. „Akapit”.

23. Guziuk-Tkacz M. (2022a). Transkulturowa pomoc i wsparcie rodzin w czasach pandemii, [w:] J. Górniewicz (red.), Z pogranicza pedagogiki ogólnej i teorii wychowania społecznego. Studia teoretyczne i raporty z badań, Toruń: Wyd. „Akapit”.

24. Guziuk-Tkacz M. (2022b). Transkulturowa diagnoza i wsparcie rodzin uchodźczych, [w:] P. Piotrowski (red.), Pedagogika w świecie niepewności. Aspekty, Olsztyn: Wyd. UWM w Olsztynie.

25. Guziuk-Tkacz M. (2023). „Choroba emigracyjna” wyzwaniem dla współczesnej pedagogiki między- i transkulturowej, [w:] J. Górniewicz, J. Malinowski (red.), Od pedagogiki społecznej i humanistycznej do pedagogiki krytycznej i emancypacyjnej, Toruń: Wyd. „Akapit”.

26. Hastrup K. (2008). Droga do antropologii. Między doświadczeniem a teorią, przeł. E. Klekot, Kraków: Wyd. UJ.

27. Juneja M., Falser M. (2013). Kulturerbe - Denkmalpflege: transkulturell. Eine Einleitung, [w:] M. Juneja, M. Falser (red.), Kulturerbe und Denkmalpflege transkulturell. Grenzgänge zwischen Theorie und Praxis, Bielefeld: Transcript Verlag.

28. Kress G. (2010). Multimodality. A social semiotic approach to contemporary communication, New York: Routlege.

29. Kostyrko T. (2004). „Transkulturowość” w ujęciu André Malraux – przyczynek do pojmowania terminu, [w:] K. Wilkoszewska (red.), Estetyka transkulturowa, Kraków: Wyd. Universitas.

30. Lewowicki T. (2013). Edukacja wobec odwiecznych i współczesnych problemów świata – konteksty i wyzwania edukacji międzykulturowej, „Edukacja międzykulturowa”, nr 2.

31. Majda A., Zalewska-Puchała J., Ogórek-Tęcza B. (2010). Pielęgniarstwo transkulturowe. Podręcznik dla studiów medycznych, Warszawa: Wyd. PZWL.

32. Marti, J. (1980). Nuestra America, Havana: University of Havana.

33. Martí J. (2004). Transculturación, globalización y músicas de hoy, Trans. Revista Trancultural de Música, “Trans” No 8.

34. Marynowicz-Hetka E. (2003). Podejście transwersalne w analizie obszarów działania społecznego, [w:] S. Kawula, E. Marynowicz-Hetka, A. Przecławska, (red.), Pedagogika społeczna w perspektywie europejskiej. Przeszłość - teraźniejszość - przyszłość, Olsztyn: Wyd. UWM.

35. Marynowicz-Hetka E. (2019). Koncepcja transkulturowości Wolfganga Welscha: w kierunku transwersalnego paradygmatu pedagogiki społecznej, „Pedagogika Społeczna”, nr 3/(73).

36. Mathews G. (2005). Supermarket kultury, Warszawa: PIW.

37. Maśloch P. (2005). Globalizacja i jej wpływ na rozwój współczesnej cywilizacji, „Przedsiębiorczość a współczesne wyzwania cywilizacyjne. Przedsiębiorczość – Edukacja”, nr 1.

38. McGrew A. (1992). Conceptualizing Global Politics, [w:] Global Politics, A. McGrew (red.), Cambridge: Polity Press.

39. Montaigne de M. (1992). The Complete Essays, Stanford: Stanford University Press.

40. Niedziałek E. (2016). O teorii transkulturowej i jej implikacjach dla badań humanistycznych, „Przestrzenie Teorii”, nr 25.

41. Nikitorowicz J. (2009). Edukacja międzykulturowa i regionalna, Warszawa: WAiP.

42. Nikitorowicz J. (2012). Wielowymiarowa tożsamość w ustawicznym rozwoju: ku paradygmatowi współistnienia w warunkach wielokulturowości, [w:] W. J. Maliszewski, M. Korczyński, K. Czerwiński (red.), Komunikacja społeczna w i dla multikulturowości: perspektywa edukacyjna, Toruń: Wyd. Adam Marszałek.

43. Nikitorowicz J. (2015). Człowiek transkulturowy jako efekt dialogu tożsamościowego, [w:] A. Kieszkowska (red.), Prawda, dobro, piękno. Wymiar filozoficzno-prawny i socjologiczny, Warszawa: Wyd. Diffin.

44. Nikitorowicz J., Guziuk-Tkacz M. (2021). Wielokulturowość - międzykulturowość - transkulturowość w kontekście edukacyjnym, „Edukacja Międzykulturowa”, nr 15(2).

45. Vauclair Ch.-M., Klecha J., Milagre C., Duque B. (2014). Transcultural identity. The future self in a globalized world, Lisbon: University Institute.

46. Novalis. (1983a). Das Allgemeine Brouillon (Materialien zur Enzyklopädistik 1798/99, [w:] Schriften, vol. 3: Das philosophische Werk II, Stuttgart: Kohlhammer.

47. Novalis. (1983b). Fragmente und Studien 1799-1800, [w:] Schriften, vol. 3: Das philosophische Werk II, Stuttgart: Kohlhammer.

48. Okólski M. (2009). Polska jako aktor na europejskiej scenie migracyjnej, [w:] M. Duszczyk, M. Lesińska (red.), Współczesne migracje. Dylematy Europy i Polski. Warszawa: Wyd. UW.

49. Ortiz F. (1995). Cuban Counterpoint: Tobacco and Sugar, Durham: Duke University Press.

50. Ortiz F. (2022). Contrapunteo cubano del tabaco y del azúcar, Madrid: Musica Mundana.

51. Pankalla A. (2008). Psyche poza kulturą, [w:] Z.W. Dudek, A. Pankalla, Psychologia kultury. Doświadczenia graniczne i transkulturowe, Warszawa: Eneteia.

52. Pessoa F. (1987). Das Buch der Unruhe des Hilfsbuchhalters Bernardo Soares. Trans. by Georg Rudolf Lind. Frankfurt am Main: Fischer.

53. Pieterse J. N. (1994). Globalisation as hybridisation, “International Sociology”, nr 9/czerwiec.

54. Pieterse J. N. (2015). Globalization and culture: global mélange, Lanham: Rowman & Littlefield.

55. Rama A. (1984). Transculturación narrativa en América Latina, Meksyk: Siglo XXI de España Editores.

56. Rama A. (2012). Writing across Cultures. Narrative Transculturation in Latin America, Durham & Londyn: Duke University Press.

57. Renzi A. (2004). Identity and Transculture in Vice Versa, „Collegium Antropologicum”, 28(1).

58. Romanowska, J. (2013). Transkulturowość czy transkulturacja? O perypetiach pewnego bardzo modnego terminu, „Zeszyty Naukowe Towarzystwa Doktorantów UJ”, nr 6(1).

59. Rushdie S. (1991). Imaginary Homelands, [w:] S. Rushdie (red.) Imaginary Homelands: Essays and Criticism 1981–1991, London: Granta Books.

60. Sandoval-Sánches A., Saporta Sternbach N. (2001). Stages of life. Transcultural Performance & Identityin U.S. Latina Theater, Tucson: The University of Arizona Press.

61. Sobrevilla D. (2001). Transculturacion y heterogeneidad: avatares de doscategoríasliterarias en américalatina, „Revista de Critica Literaria Latinoamericana”, nr 54.

62. Steingress G. (2020). Globalizing cultures: a challenge for contemporary cultural sociology, “Eurasian Journal of Anthropology”, nr 1(1).

63. Valery P.A. (1952). Lettre ŕ Pierre Louis, 30 aoűt 1890, [w:] P. Valéry, Lettres ŕ quelquesuns, Paryż: Gallimard.

64. Welsch W. (1987). Unsere postmoderne modern, Weinheim: VCH Acta Humaniora.

65. Welsch W. (1988). Wege aus der Moderne. Schlüsseltexte der Postmoderne-Diskussion, Weinheim: VCH Acta Humaniora.

66. Welsch W. (1992a) Transkulturalität – Lebensformen nach der Auflösung der Kulturen, „Information Philosophie”, nr 2.

67. Welsch W. (1992b) Subjektsein heute. Zum Zusammenhang von Subjektivität, Pluralität und Transversalität, “Studia Philosophica”, nr 51.

68. Welsch W. (1996a). Transkulturalität. Zur veränderten Verfaßtheit heutiger Kulturen, Zeitschrift für Kulturaustausch, nr 1.

69. Welsch W. (1996b). Vernunft. Die Zeitgenössische Vernunftkritik und das Konzept der transversalen Vernunft, Frankfurt am Main: Suhrkamp.

70. Welsch W. (1998a). Transkulturowość. Nowa koncepcja kultury, [w:] R. Kubicki (red.), Filozoficzne konteksty koncepcji rozumu transwersalnego. Wokół koncepcji Wolfganga Welscha, Poznań: Wyd. Fundacji Humaniora.

71. Welsch W. (1998b). Transkulturalität. Zwischen Globalisierung und Partikularisierung, Mainzer Universitätsgespräche. Interkulturalität. Grundprobleme der Kulturbegegnung, Mainz: Mainzer Universitätsge-Spräche.

72. Welsch W. (1998c). Stając się sobą, [w:] A. Zeidler-Janiszewska (red.), Problemy ponowoczesnej pluralizacji kultury, Poznań Wyd. Fundacji Humaniora.

73. Welsch W. (1999). Transculturality – the Puzzling Form of Cultures Today, [w:] M. Featherstone, Scott Lash (red.), Spaces of Culture: City, Nation, World, London: SAGE Publications Ltd.

74. Welsch W. (2004). Tożsamość w epoce globalizacji – perspektywa transkulturowa, [w:] K. Wilkoszewska (red.), Estetyka transkulturowa, Kraków: Wyd. Universitas.

75. Welsch W. (2011). Transkulturalität – neue und alte Gemeinsamkeiten, [w:] W. Welsch, Immer nur der Mensch, Berlin: Akademie Verlag GmbH.

76. Welsch W. (2016). Transkulturalität – Realität und Aufgabe (materiały niepublikowane otrzymane od Prof. W. Welscha w dn. 12.02.2016 r.)

77. Welsch W. (2017). Transkulturalität in der Geschichte – gezeigt an Beispielen der Kunst, [w:] W. Welsch, Transkulturalität: Realität - Geschichte - Aufgabe, Vienna: New Academic Press.

78. Welsch W. (2020). Wir sind alle Mischlinge. Über transkulturelle Identitäten, [w:] Transkulturelle Hermeneutik I: Vorträge auf Einladung des Walter Benjamin-Lehrstuhls für deutsch-jüdische Literaturund Kulturwissenschaft an der Hebräischen Universität in Jerusalem, Berlin: Weidler Buchverlag.

79. Welsch W. (2021). Glanzmomente der Philosophie – Von Heraklit bis Julia Kristeva, Munich: Beck.

80. Welsch W. (2022). Transculturality in literature: a phenomenon as old as it is current, World Literature Studies, nr 14/3.

81. Wirth L. (1938). Urbanism as a Way of Life, American Journal of Sociology, tom 44, nr 1.

82. Wnuk A. (2020). Koncepcja transkulturowej tożsamości Wolfganga Welscha – nowa perspektywa dla psychologii, Podteksty. Czasopismo kulturalno-naukowe, nr 4(22).

83. Wulf Ch. (2010). Education as Transcultural Education: A Global Challenge, Educational Studies in Japan: International Yearbook, nr 5.

Studia Paedagogica Ignatiana

Downloads

  • PDF (Język Polski)

Published

2025-09-30

How to Cite

1.
GUZIUK-TKACZ, Marta. Transfer of cultural pattern elements in the era of transculturalism – implications for modern pedagogy. Studia Paedagogica Ignatiana. Online. 30 September 2025. Vol. 28, no. 3, pp. 151-167. [Accessed 6 February 2026].
  • ISO 690
  • ACM
  • ACS
  • APA
  • ABNT
  • Chicago
  • Harvard
  • IEEE
  • MLA
  • Turabian
  • Vancouver
Download Citation
  • Endnote/Zotero/Mendeley (RIS)
  • BibTeX

Issue

Vol. 28 No. 3 (2025): Transmisja kultury w rodzinie, szkole i innych grupach odniesienia

Section

Case Reports

License

Copyright (c) 2025 Marta Guziuk-Tkacz

Creative Commons License

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License.

By submitting an article, the author declares that:

they are the author of the article (hereinafter referred to as the Work) and:
- is entitled to exclusive and unlimited copyright to the Work,
- is entitled to dispose of the copyrights to the Work.

The Author grants the Jesuit University Ignatianum in Cracow a free, non-exclusive, territorially unlimited license to use the Work in the following fields of exploitation: 
- publishing the Work in paper, digital or magnetic form;
- multiplying the work by any method, without limiting the number of editions or copies;
- distribution of the work and its copies in any form, including marketing, sales, lending, and lease;
- placing the work in a computer memory;
- distribution of the work in information networks, including the Internet;
- public performance, exhibition, display, reproduction, broadcasting and re-broadcasting, as well as making the Work available to the public in such a manner that everyone could have access to it at a time and place chosen by themselves;
- within the scope of dependent rights to the Work, covering, in particular, the right to make necessary changes to the Work, resulting from editorial and methodical preparation, as well as to make translations of the Work into other languages.

The license right shall be transferred the moment of transfer of the Work to the Jesuit University Ignatianum in Cracow. The Jesuit University Ignatianum in Cracow is entitled to grant sub-licenses to the Work in terms of the right granted. The license shall be limited in time for a period of 15 years from the date it is granted.

Stats

Number of views and downloads: 112
Number of citations: 0

Search

Search

Browse

  • Browse Author Index
  • Issue archive

User

User

Current Issue

  • Atom logo
  • RSS2 logo
  • RSS1 logo

Information

  • For Readers
  • For Authors
  • For Librarians

Newsletter

Subscribe Unsubscribe

Language

  • English
  • Język Polski

Tags

Search using one of provided tags:

transculturalism, transculturality, transmission of the culture, cultural transfer, cultural hybridization, cultural identity, contemporary pedagogy
Up

Akademicka Platforma Czasopism

Najlepsze czasopisma naukowe i akademickie w jednym miejscu

apcz.umk.pl

Partners

  • Akademia Ignatianum w Krakowie
  • Akademickie Towarzystwo Andragogiczne
  • Fundacja Copernicus na rzecz Rozwoju Badań Naukowych
  • Instytut Historii im. Tadeusza Manteuffla Polskiej Akademii Nauk
  • Instytut Kultur Śródziemnomorskich i Orientalnych PAN
  • Instytut Tomistyczny
  • Karmelitański Instytut Duchowości w Krakowie
  • Ministerstwo Kultury i Dziedzictwa Narodowego
  • Państwowa Akademia Nauk Stosowanych w Krośnie
  • Państwowa Akademia Nauk Stosowanych we Włocławku
  • Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa im. Stanisława Pigonia w Krośnie
  • Polska Fundacja Przemysłu Kosmicznego
  • Polskie Towarzystwo Ekonomiczne
  • Polskie Towarzystwo Ludoznawcze
  • Towarzystwo Miłośników Torunia
  • Towarzystwo Naukowe w Toruniu
  • Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
  • Uniwersytet Komisji Edukacji Narodowej w Krakowie
  • Uniwersytet Mikołaja Kopernika
  • Uniwersytet w Białymstoku
  • Uniwersytet Warszawski
  • Wojewódzka Biblioteka Publiczna - Książnica Kopernikańska
  • Wyższe Seminarium Duchowne w Pelplinie / Wydawnictwo Diecezjalne „Bernardinum" w Pelplinie

© 2021- Nicolaus Copernicus University Accessibility statement Shop