On the Italian Fantastic: Between Lexicography and Literary History
DOI:
https://doi.org/10.12775/TSP-W.2020.015Keywords
fantastic, Italian literature, etymology, lexicographyAbstract
The fantastic in literature has been discussed so thoroughly that any new paper on the subject may arouse suspicion of reworking the existing ideas. However, the aim of the present article is to fulfill a gap in the research into the fantastic literature, especially the Italian fantastic literature, and address a problem which has not been answered appropriately in this field of study. The previous research into the fantastic has almost always omitted the etymology, focusing only on the 19th-century literary origins of the term, whereas the present paper analyzes modern dictionary definitions of the term, traces the historical development of its meaning since the earliest recorded occurrence of the word in the Italian language, and finally examines minutely the Greek etymology of the word and collates it with the most recent meaning that the word acquired in the 19th century, namely fantastic as a literary term. The meticulous etymological analysis has allowed to shed light on surprising denotations and connotations of the word fantastic, which, although omitted in Italian dictionaries, remain to this day implicit in the role and the characteristics of this literature in Italy. The article is a contribution to the author’s research into the contemporary Italian fantastic novel. The arguments presented in this paper may confirm the author’s thesis that the fantastic literature, and above all the Italian one, tends to serve as a tool for commenting and interpreting the reality.
References
Beltrami P. G. (fondato da) (1997), Tesoro della Lingua Italiana delle Origini. Il primo dizionario storico dell'italiano antico che nasce direttamente in rete, http://tlio.
ovi.cnr.it/TLIO/.
Blue Letter Bible, Sowing Circle, https://www.blueletterbible.org/.
Lazzarin S. (2009), Les Mille et Une Morts du Fantastique, in “Caietele Echinox Journal”, Université Jean Monnet, Saint-Étienne, no 16, pp. 124-135.
Lazzarin S. (2016), Agli albori della teoria del fantastico, in Il fantastico italiano. Bilancio critico e bibliografia commentata (dal 1980 a oggi), Lazzarin S. (a cura di), Mondadori, Milano,
Liddell H.G., Scott R. (1940), A Greek–English Lexicon, revisionato e ampliato da Sir Henry Stuart Jones, con l’assistenza di Roderick McKenzie, Clarendon Press, Oxford.
Mazzatinti G. (1880), La «Fiorita» di Armannino Giudice, in “Giornale di filologia romanza”, III, 1880, pp. 1-55.
Sage V. (2012), Scott, Hoffmann, and the Persistence of the Gothic, in Popular Revenants: The German Gothic and Its International Reception, 1800-2000, Andrew Cusack, Barry Murnane (a cura di), Camden House, New York.
Scott W. (1827), On the Supernatural in Fictitious Composition, and particularly on the Works of Ernest Theodore William Hoffmann, in “Foreign Quarterly Review”, I, pp. 60-98.
Tommaseo N., Bellini B. (1861), Dizionario della Lingua Italiana Nuovamente Compilato, Dalla Società L’Unione Tipografico-Editrice, Torino, Vol. II, http://www.
bdcrusca.it/im_tom.asp?radice=000057481_3&file_seq=658.
Vocabolario della Crusca (1612), Accademia della Crusca, Firenze, http://vocabolario.signum.sns.it.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2021 Studi Polacco-Italiani di Toruń

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License.
Stats
Number of views and downloads: 545
Number of citations: 0