Wyszukaj


 
Numer Tytuł
 
No 6 (2011) Wybrane aspekty tłumaczenia polskich i niemieckich terminów prawniczych funkcjonujących w obrocie prawnym z zagranicą w sprawach cywilnych Abstrakt  PDF
Katarzyna Siewert
 
No 3/4 (2008) Nieprzystawalność, uniwersalizm kulturowy i lokalizacja w tłumaczeniu tekstów prawnych Abstrakt  PDF
Edyta Źrałka
 
No 11 (2016) ARTYKUŁ WYCOFANY Z POWODU NARUSZENIA PRAW AUTORSKICH Abstrakt  PDF
. .
 
No 9 (2014) Przekładalność zbyt oczywista? Abstrakt  PDF
Magdalena Tosik
 
No 5 (2009) Nieprzekładalność słownictwa a zawartość podtekstu kulturowego Abstrakt  PDF
Annick Cataldi
 
No 5 (2009) Traduire Quebec. O (nie)przekładalności ludowego obrazu świata Pierre’a Perraulta Abstrakt  PDF
Iga Wygnańska
 
No 5 (2009) Możliwości tłumaczenia innowacji w stałych związkach frazeologicznych Abstrakt  PDF
Janusz Pociask
 
No 1 (2005) Tłumacz jako źródło nieprzetłumaczalności Abstrakt  PDF
Tomasz Górski
 
1 - 8 z 8 elementów

Wskazówki:

  • Wielkość znaków nie ma znaczenia
  • Spójniki są ignorowane
  • Wyszukaj dokładnego wyrażenia przez umieszczenie go w cudzyszłowie, np. "Dolnośląska Szkoła Wyższa"
  • Wyklucz wyrażenie poprzedzając je znakiem -.



Partnerzy platformy czasopism