Przejdź do sekcji głównej Przejdź do głównego menu Przejdź do stopki
  • Zarejestruj
  • Zaloguj
  • Język
    • English
    • Język Polski
  • Menu
  • Strona domowa
  • Aktualny numer
  • Archiwum
  • Ogłoszenia
  • O czasopiśmie
    • O czasopiśmie
    • Przesyłanie tekstów
    • Zespół redakcyjny
    • Polityka prywatności
    • Kontakt
  • Zarejestruj
  • Zaloguj
  • Język:
  • English
  • Język Polski

Rocznik Przekładoznawczy

„Nibylandie”: Nibyprzekłady Piotrusia Pana?
  • Strona domowa
  • /
  • „Nibylandie”: Nibyprzekłady Piotrusia Pana?
  1. Strona domowa /
  2. Archiwum /
  3. Nr 5 (2009) /
  4. Teoria i praktyka przekładu

„Nibylandie”: Nibyprzekłady Piotrusia Pana?

Autor

  • Agnieszka Pantuchowicz Szkoła Wyższa Psychologii Społecznej

DOI:

https://doi.org/10.12775/RP.2009.011

Słowa kluczowe

James Matthew Barry, Piotruś Pan, Rusinek, Słomczyński, kontekst kulturowy, postkolonializm, postmodernizm

Abstrakt

Niniejsze rozważania dotyczą dwóch polskich przekładów powieści Peter and Wendy (1911) pióra Jamesa Matthew Barriego. Pierwszym z nich jest przekład Macieja Słomczyńskiego pod tytułem Piotruś Pan, z podtytułem Opowiadanie o Piotrusiu i Wendy (1958), który przez bez mała pół wieku zajmował niczym niezagrożoną pozycję w polskim kanonie literatury dziecięcej. W roku 2006 otrzymaliśmy nowe tłumaczenie autorstwa Michała Rusinka, zatytułowane Piotruś Pan i Wendy, które prowokuje do uwag porównawczych, szczególnie w kwestiach genderowych oraz związanych z polityką nadawania imion i nazw własnych, a także w kontekście zmian kulturowych, z którymi studia nad przekładem wydają się mieć związek.

Bibliografia

Barrie, J.M., 1911, Peter Pan: Th e Story of Peter and Wendy, Grosset & Dunlap, New York.

Barrie, J.M., 2006, Piotruś Pan i Wendy, przeł. M. Rusinek, Kraków.

Barrie, J.M., 1982, Piotruś Pan: Opowiadanie o Piotrusiu i Wendy, przeł. M. Słomczyński, Warszawa.

Boaudrillard, J., 1996, „Precesja simulakrów”, [w:] Postmodernizm. Antologia przekładów, Nycz, R. (red.), Kraków.

McCaughrean, G., 2006, Piotruś Pan w czerwieni, przeł. M. Rusinek, Kraków.

Lyotard, J.-F., 1998, Postmodernizm dla dzieci. Korespondencja 1982–1985, przeł. J. Migasiński, Warszawa.

Ryle, G., 1951, “Systematically Misleading Expressions”, [w:] Essays on Logic and Language, Flew, A. (red.), t. 7, Oxford.

Žižek, S., 2001, Przekleństwo fantazji, przeł. A. Chmielewski, Wrocław.

Rocznik Przekładoznawczy

Pobrania

  • PDF

Opublikowane

2009-12-03

Numer

Nr 5 (2009)

Dział

Teoria i praktyka przekładu

Statystyki

Liczba wyświetleń i pobrań: 1359
Liczba cytowań: 0

Wyszukiwanie

Wyszukiwanie

Przeglądaj

  • Indeks autorów
  • Lista archiwalnych numerów

Użytkownik

Użytkownik

Aktualny numer

  • Logo Atom
  • Logo RSS2
  • Logo RSS1

Informacje

  • dla czytelników
  • dla autorów
  • dla bibliotekarzy

Newsletter

Zapisz się Wypisz się

Język / Language

  • English
  • Język Polski

Tagi

Szukaj przy pomocy tagu:

James Matthew Barry, Piotruś Pan, Rusinek, Słomczyński, kontekst kulturowy, postkolonializm, postmodernizm
W górę

Akademicka Platforma Czasopism

Najlepsze czasopisma naukowe i akademickie w jednym miejscu

apcz.umk.pl

Partnerzy platformy czasopism

  • Akademia Ignatianum w Krakowie
  • Akademickie Towarzystwo Andragogiczne
  • Fundacja Copernicus na rzecz Rozwoju Badań Naukowych
  • Instytut Historii im. Tadeusza Manteuffla Polskiej Akademii Nauk
  • Instytut Kultur Śródziemnomorskich i Orientalnych PAN
  • Instytut Tomistyczny
  • Karmelitański Instytut Duchowości w Krakowie
  • Ministerstwo Kultury i Dziedzictwa Narodowego
  • Państwowa Akademia Nauk Stosowanych w Krośnie
  • Państwowa Akademia Nauk Stosowanych we Włocławku
  • Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa im. Stanisława Pigonia w Krośnie
  • Polska Fundacja Przemysłu Kosmicznego
  • Polskie Towarzystwo Ekonomiczne
  • Polskie Towarzystwo Ludoznawcze
  • Towarzystwo Miłośników Torunia
  • Towarzystwo Naukowe w Toruniu
  • Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
  • Uniwersytet Komisji Edukacji Narodowej w Krakowie
  • Uniwersytet Mikołaja Kopernika
  • Uniwersytet w Białymstoku
  • Uniwersytet Warszawski
  • Wojewódzka Biblioteka Publiczna - Książnica Kopernikańska
  • Wyższe Seminarium Duchowne w Pelplinie / Wydawnictwo Diecezjalne „Bernardinum" w Pelplinie

© 2021- Uniwersytet Mikołaja Kopernika w Toruniu Deklaracja dostępności Sklep wydawnictwa