Skip to main content Skip to main navigation menu Skip to site footer
  • Register
  • Login
  • Language
    • English
    • Italiano
    • Język Polski
  • Menu
  • Home
  • Current
  • Archives
  • About
    • About the Journal
    • Submissions
    • Editorial Team
    • Privacy Statement
    • Contact
  • Register
  • Login
  • Language:
  • English
  • Italiano
  • Język Polski

Studi Polacco-Italiani di Toruń

Tradizione dei testi, ambiente culturale e selezione dei generi: alcuni casi esemplari nella storia letteraria italiana tra Quattro e Cinquecento
  • Home
  • /
  • Tradizione dei testi, ambiente culturale e selezione dei generi: alcuni casi esemplari nella storia letteraria italiana tra Quattro e Cinquecento
  1. Home /
  2. Archives /
  3. VIII (2012) /
  4. Literaturoznawstwo

Tradizione dei testi, ambiente culturale e selezione dei generi: alcuni casi esemplari nella storia letteraria italiana tra Quattro e Cinquecento

Authors

  • Luca Marcozzi Università Roma Tre

DOI:

https://doi.org/10.12775/TSP-W.2012.004

Keywords

włoska tożsamość narodowa w dobie renesansu, Zakochany Roland Boiarda, Orland szalony Ariosta, Canziore Petrarki

Abstract

Artykuł, który opiera się na podstawie prasy i publikacji książkowych, podkreśla z jednej strony nowe tendencje, które panują w stylistyce włoskiej XV i XVI wieku, zaś z drugiej uwypukla wpływ na kształtowanie się włoskiej tożsamości narodowej w dobie renesansu. Autor skupia swoją uwagę na fenomenie interakcji, którą dostrzegamy pomiędzy prasą a literaturą, już w pierwszej dekadzie rozwoju tzw. włoskiego «przemysłu» prasowego. Najwięcej miejsca zostaje poświęcone analizie odbioru dwóch eposów rycerskich powstałych na przełomie XV i XVI stulecia: Zakochanego Rolanda Boiarda i Orlanda szalonego Ariosta. Należy dodać, że pierwszy utwór początkowo nie odniósł wielkiego sukcesu i cieszył się znikomą poczytalnością wśród odbiorców. Artykuł nawiązuje również do kilku szesnastowiecznych wydań Canzionere Petrarki, a w szczególności do wydań Aldusa Manutiusa i jego następców (w Wenecji w 1501 i 1514 r.), oraz we Florencji w 1504 i 1510 r. wydanego przez Giunti i w Mediolanie w 1516 r. przez Minuziano.

References

MCLUHAN, M (2011), Capire i media. Gli strumenti del comunicare (1967), Milano, il Saggiatore, pp. 29-30.

BALSAMO L. (2000), L’edizione aldina delle ‘Rime’ del Petrarca (1501) e l'affermazione della letteratura volgare, in La lotta con Proteo. Metamorfosi del testo e testualità della critica, L. Ballerini, G. Bardin, M. Ciavolella (a curia di), Fiesole, Cadmo, pp. 303-10.

BARBIERI A. (2004), Gli ‘Asolani’ e la tradizione del libro alla corte di Ferrara, “Schifanoia” 26/27, pp. 195-201.

BEDIN G. (1993), Bartolomeo Valdezocco editore di Petrarca (1472): nota sul rapporto tra manoscritto originale ed edizione, “Bollettino del Museo civico di Padova” 82, pp. 321-38.

BELLONI G. (1992), Laura tra Petrarca e Bembo: studi sul commento umanistico-rinascimentale al ‘Canzoniere’, Padova, Antenore, pp. 117-118.

BOLOGNA C. (1998), La macchina del ‘Furioso’. Lettura dell' ‘Orlando’ e delle ‘Satire’, Torino, Einaudi.

CAMPANELLI, M. (2009) Autografia e filologia alle origini della stampa, in “Di mano propria”. Gli autografi dei letterati italiani. Atti del Convegno internazionale (Forlì, 24-27 novembre 2008), M. Motolese ed E. Russo (a curia di), Roma, Salerno editrice, pp. 603-29.

CLOUGH C.H. (1969), Pietro Bembo's Gli Asolani of 1505, “Modern language notes” 84, p. 16-45.

CLOUGH C.H.(1998), Pietro Bembo’s edition of Petrarch and his association with the aldine press, in Aldus Manutius and the Renaissance Culture. Essays in memory of Franklin D. Murphy, D.S. Zeidberg (a cura di), Firenze, Olschki, pp. 47-80.

DANIELE A. (2001), Il Petrarca del Bembo, in ‘Prose della volgar lingua’ di Pietro Bembo. Atti del Convegno (Gargnano del Garda, 4-7 ottobre 2000), S. Morgana, M. Piotti e M. Prada (a curia di), Bologna, Cisalpino, pp. 157-79.

GIARIN S. (2004), Petrarca e Bembo: l'edizione aldina del “Canzoniere”, “Studi di filologia italiana” 62, pp. 161-93,

MARTINA A. (1998), La canonizzazione della lingua petrarchesca nelle ‘Prose della volgar lingua’ di Pietro Bembo, in “Lingua e stile” 33, pp. 217-30,

PEARSON D. (2008), Books as history. The importance of books beyond their texts, London, The British Library and Oak Knoll Press, p. 7.

PILLININI S. (1981), Traguardi linguistici nel Petrarca bembino del 1501, “Studi di filologia italiana” 39, pp. 57-76.

PILLININI S. (1989), Bernardino Stagnino. Un editore a Venezia tra Quattro e Cinquecento, Roma, Jouvence.

PULSONI C., BELLONI G. (2006), Bembo e l'autografo di Petrarca. Ancora sulla storia dell'originale del Canzoniere, “Studi petrarcheschi” 19, pp. 149-84.

RICHARDSON B. (1991), The two versions of the ‘Appendix aldina’ of 1514, “The Library” 13, pp. 115-25.

RICHARDSON B. (2004), Stampatori, autori e lettori nell'Italia del Rinascimento, Milano, Sylvestre Bonnard.

SAMBIN P. (1990), Libri del Petrarca pervenuti ai Santasofia di Padova, “Studi petrarcheschi” 7, pp. 1-92.

SANTORO M., MARINO M.C., PACIONI M.(2006), Dante, Petrarca, Boccaccio e il paratesto: le edizioni rinascimentali delle tre corone, M. Santoro (a curia di), Roma, Edizioni dell’Ateneo, 2006.

TROVATO P. (1991), Con ogni diligenza corretto. La stampa e le revisioni editoriali dei testi letterari italiani (1470-1570), Bologna, Il Mulino.

YELLOWLEES DOUGLAS J. (1999), The end of books or books without end?: reading interactive narratives, Ann Arbor, The University of Michigan Press.

Studi Polacco-Italiani di Toruń

Downloads

  • PDF (Italiano)

Published

2012-10-10

How to Cite

1.
MARCOZZI, Luca. Tradizione dei testi, ambiente culturale e selezione dei generi: alcuni casi esemplari nella storia letteraria italiana tra Quattro e Cinquecento. Studi Polacco-Italiani di Toruń. Online. 10 October 2012. pp. 59-78. [Accessed 16 December 2025]. DOI 10.12775/TSP-W.2012.004.
  • ISO 690
  • ACM
  • ACS
  • APA
  • ABNT
  • Chicago
  • Harvard
  • IEEE
  • MLA
  • Turabian
  • Vancouver
Download Citation
  • Endnote/Zotero/Mendeley (RIS)
  • BibTeX

Issue

VIII (2012)

Section

Literaturoznawstwo

Stats

Number of views and downloads: 681
Number of citations: 0

Search

Search

Browse

  • Browse Author Index
  • Issue archive

User

User

Current Issue

  • Atom logo
  • RSS2 logo
  • RSS1 logo

Information

  • For Readers
  • For Authors
  • For Librarians

Newsletter

Subscribe Unsubscribe

Language

  • English
  • Italiano
  • Język Polski

Tags

Search using one of provided tags:

włoska tożsamość narodowa w dobie renesansu, Zakochany Roland Boiarda, Orland szalony Ariosta, Canziore Petrarki
Up

Akademicka Platforma Czasopism

Najlepsze czasopisma naukowe i akademickie w jednym miejscu

apcz.umk.pl

Partners

  • Akademia Ignatianum w Krakowie
  • Akademickie Towarzystwo Andragogiczne
  • Fundacja Copernicus na rzecz Rozwoju Badań Naukowych
  • Instytut Historii im. Tadeusza Manteuffla Polskiej Akademii Nauk
  • Instytut Kultur Śródziemnomorskich i Orientalnych PAN
  • Instytut Tomistyczny
  • Karmelitański Instytut Duchowości w Krakowie
  • Ministerstwo Kultury i Dziedzictwa Narodowego
  • Państwowa Akademia Nauk Stosowanych w Krośnie
  • Państwowa Akademia Nauk Stosowanych we Włocławku
  • Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa im. Stanisława Pigonia w Krośnie
  • Polska Fundacja Przemysłu Kosmicznego
  • Polskie Towarzystwo Ekonomiczne
  • Polskie Towarzystwo Ludoznawcze
  • Towarzystwo Miłośników Torunia
  • Towarzystwo Naukowe w Toruniu
  • Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
  • Uniwersytet Komisji Edukacji Narodowej w Krakowie
  • Uniwersytet Mikołaja Kopernika
  • Uniwersytet w Białymstoku
  • Uniwersytet Warszawski
  • Wojewódzka Biblioteka Publiczna - Książnica Kopernikańska
  • Wyższe Seminarium Duchowne w Pelplinie / Wydawnictwo Diecezjalne „Bernardinum" w Pelplinie

© 2021- Nicolaus Copernicus University Accessibility statement Shop