On the History and Etymology of the Noun 'chojrak'
DOI:
https://doi.org/10.12775/LinCop.2015.009Keywords
Warsaw dialect, etymology, lexicology, Russian loan word, foreign wordsAbstract
The article deals with the earliest history and etymology of the noun 'chojrak'. The author points out the fact that this word occurred in the Varsovian dialect already in the first decade of the 20th century in three variants, i.e. chojrak (since 1910), 'hojrak' (since 1906) and 'ojrak' (since 1903). As regards the etymology, the author tries to prove that the word was borrowed from the Russian language. According to his hypothesis, Polish 'chojrak' comes from the word хоряк ‘ господин’ (‘lord’) a ttested in the Russian jargon of stall-keepers, craftsmen and beggars on the territory of Vladimir Governorate in the 19th century.
References
Bańkowski A., 2000, Etymologiczny słownik języka polskiego, t. I–II, Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN.
Boryś W., 2005, Słownik etymologiczny języka polskiego, Kraków: Wydawnictwo Literackie.
Długosz-Kurczabowa K., 2008, Wielki słownik etymologiczno-historyczny języka polskiego, Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN.
[ISJP] Bańko M. (red.), 2000, Inny słownik języka polskiego, t. I–II, Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN.
Kania S., 1995, Słownik argotyzmów, Warszawa: Wiedza Powszechna.
Kąś J., 2011, Słownik gwary orawskiej, Kraków: Księgarnia Akademicka.
Kobylińska j., 2001, Słownik gwary gorczańskiej (zagórzańskiej), Kraków: Wydawnictwo Naukowe Akademii Pedagogicznej.
Korczak J., 1906, Dziecko salonu, Warszawa: Nakładem Księgarni Powszechnej.
Lechnicka-Kroh Z., 1974, Wybrane przykłady gwary ulicznej Warszawy w latach 1946–1971, Rocznik Warszawski XII, s. 219–255.
Ludwikowski W., Walczak H., 1922, Żargon mowy przestępców „Blatna muzyka”: ogólny zbiór słów gwary złodziejskiej, Warszawa: R. Szrajber.
Malmor I., 2009, Słownik etymologiczny języka polskiego, Warszawa–Bielsko-Biała: Park, Państwowe Wydawnictwo Naukowe, Szkolne PWN.
Prijomyszewa M. N. [Приёмышева, М.Н.], 2009, Тайные и условные языки в России XIX века, Части I–II, Санкт-Петербург: Нестор – История (Российская Академия Наук. Институт лингвистических исследований).
[PSWP] Zgółkowa H. (red.), 1994–2005, Praktyczny słownik współczesnej polszczyzny, t. I-L, Poznań: Wydawnictwo „Kurpisz”.
Putrament J., 1980, Pół wieku. Poślizg, Warszawa: Czytelnik.
Seiffert-Nauka I., 1992, Dawny dialekt miejski Lwowa, cz. 1: Gramatyka, Wrocław: Wydawnictwo Uniwersytetu Wrocławskiego.
[SGP] Karaś M. et al. (red.), 1982–, Słownik gwar polskich, Wrocław et al.: Zakład Narodowy im. Ossolińskich.
[SJP] Doroszewski W. (red.), 1958–69, Słownik języka polskiego, t. I–X, Warszawa: Wiedza Powszechna.
[SJP-PWN] Szymczak M. (red.), 1999, Słownik języka polskiego, t. I–III, Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN.
Sławski F., 1952–75, Słownik etymologiczny języka polskiego, t. I–V, Kraków: Nakładem Towarzystwa Miłośników Języka Polskiego.
Stępniak K., 1993, Słownik tajemnych gwar przestępczych, współpr. Z. Podgórzec, Londyn: Puls Publications Ltd.
[USJP] Dubisz S. (red.), 2006, Uniwersalny słownik języka polskiego, t. I–IV, Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN.
Wieczorkiewicz B., 1966, Słownik gwary warszawskiej XIX wieku, Warszawa: Państwowe Wydawnictwo Naukowe.
[WSJP-KWN] Dereń E., Polański E., 2012, Wielki słownik języka polskiego, Kraków: Krakowskie Wydawnictwo Naukowe.
[WSJP-ŚK] Sobol E. (red.), 2006, Wielki słownik języka polskiego, Warszawa: Świat Książki.
Zbyszewski W. A., 1951, Polonia belgijska, Kulura II/XL–III/LXI, s. 105–112.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
Stats
Number of views and downloads: 3156
Number of citations: 0