Is Semantics an Autonomous Discipline?
DOI:
https://doi.org/10.12775/LinCop.2013.029Keywords
lexical semantics, semantic connotation, open definition of meaning, linguistic creativity, artistic text, scientific knowledgeAbstract
Due to social changes, but also as a result of human cognitive openness, when reconstructing the meanings of words, contemporary lexical semantics should depart from colloquiality as the only descriptive criterion. The present work proposes the formula of the open definition of meaning. Apart from the semantic-colloquial conceptual center it should also take into consideration simplified scientific knowledge about the world and human creative abilities to produce special semantic transformations of a word that are observable, for example, in artistic texts or language games. The meaning of a word, alike the structure of a concept, is relative and open.
References
APRESJAN J. D., 1980, Semantyka leksykalna. Synonimiczne środki języka, przekł. Z. Kozłowska, A. Markowski, Wrocław: Ossolineum.
BARTMIŃSKI J., 2001, Styl potoczny, w: J. Bartmiński (red.), Współczesny język polski, Lublin: Wyd. UMCS, s. 115–134.
BARTMIŃSKI J., TOKARSKI R., 1993, Definicja semantyczna: czego i dla kogo?, w: J. Bartmiński, R. Tokarski (red.), O definicjach i definiowaniu, Lublin: Wyd. UMCS, s. 47–61.
BOKSZAŃSKI Z., PIOTROWSKI A., ZIÓŁKOWSKI M., 1977, Socjologia języka, Warszawa: Wiedza Powszechna.
CHODUŃ A., 2004, Język prawny a język potoczny, w: E. Malinowska (red.), Język – prawo – społeczeństwo, Opole: Wydawnictwo Uniwersytetu Opolskiego, s. 77– 86.
FORSTNER D. OSB, 1990, Świat symboliki chrześcijańskiej, przekł. i oprac. W. Zakrzewska, P. Pachciarek, R. Turzyński, Warszawa: Wydawnictwo Pax.
GOETHE J. W., 1981, Wybór pism estetycznych, wybór, opracowanie i wstęp T. Namowicz, Warszawa: Państwowe Wydawnictwo Naukowe.
HABERMAS J., 1986, Pojęcie działania komunikacyjnego (Uwagi wyjaśniające), Kultura i Społeczeństwo 30, z. 3, s. 21–44.
HUIZINGA J., 1974, Jesień średniowiecza, przekł. T. Brzostowski, wstęp H. Barycz, posłowie S. Herbst, Warszawa: Państwowy Instytut Wydawniczy.
JORDANSKAJA L., MIELCZUK I., 1988, Konotacja w semantyce lingwistycznej i leksykografii, w: J. Bartmiński (red.), Konotacja, Lublin: Wyd. UMCS, s. 9–34.
LAURO M., 2006, Czy wiesz dlaczego? Ważne pytania i odpowiedzi, Warszawa: Wyd. Arti.
LEC S. J., 1987, Myśli nieuczesane, Kraków: Wydawnictwo Literackie.
MARODY M., 1987, Technologie intelektu. Językowe determinanty wiedzy potocznej i ludzkiego działania, Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN.
PAJDZIŃSKA A., TOKARSKI R., 1996, Językowy obraz świata – konwencja i kreacja, Pamiętnik Literacki 4, s. 143–158.
PUZYNINA J., 1990, Słowo Norwida, Wrocław: Zakład Narodowy im. Ossolińskich.
SDor: DOROSZEWSKI W. (RED.), 1958–1969, Słownik języka polskiego, t. 1–10, Warszawa: Państwowe Wydawnictwo „Wiedza Powszechna”, Państwowe Wydawnictwo Naukowe.
SłEtBańk: BAŃKOWSKI A., 2000, Etymologiczny słownik języka polskiego, t. 1–2, Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN.
TOKARSKI R., 1995, Semantyka barw we współczesnej polszczyźnie, Lublin: Wyd. UMCS (wyd. II rozszerzone: Lublin 2004).
TOKARSKI R., 2008, Konotacja a problemy kategoryzacji, w: A. Dąbrowska, A. Nowakowska (red.), Język a kultura, t. 20: Tom jubileuszowy, Wrocław: Wydawnictwo Uniwersytetu Wrocławskiego, s. 15–25.
TOKARSKI R., 2013, Światy za słowami. Wykłady z semantyki leksykalnej, Lublin: Wyd. UMCS.
WIERZBICKA A., 1990, The meaning of color terms: semantics, culture, and cognition, Cognitive Linguistics 1–1, s. 99–150 (przekład polski w: Wierzbicka 1999).
WIERZBICKA A., 1993, Nazwy zwierząt, w: J. Bartmiński, R. Tokarski (red.), O definicjach i definiowaniu, Lublin: Wyd. UMCS, s. 252–267.
WIERZBICKA A., 1999, Język – umysł – kultura, Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
Stats
Number of views and downloads: 580
Number of citations: 0