Directrices para autores/as
1. Redakcja przyjmuje wyłącznie teksty oryginalne, które nie były opublikowane wcześniej i nie są rozpatrywane do druku w innym czasopiśmie ani w pracy zbiorowej.
2. Teksty muszą być starannie przygotowane pod względem językowym i formalnym. W przypadku dostarczenia tekstu, który nie spełnia standardów językowych lub opisanych poniżej wymogów formalnych, redakcja zwraca się do autora z prośbą o wprowadzenie stosownych korekt.
3. Redakcja zastrzega sobie prawo do wprowadzania poprawek i skrótów redakcyjnych w przesłanych tekstach.
4. Publikowanie artykułów w naszym czasopiśmie jest bezpłatne.
5. Teksty należy przesyłać do redakcji w formie jednego pliku opracowanego zgodnie z następującymi zasadami:
A. Wymagania ogólne
1. Format pliku: MS Word (doc, docx) / OpenOffice Writer (odt).
2. Maksymalna objętość tekstu:
- Artykułu – 1 arkusz wydawniczy (40 000 znaków łącznie ze spacjami).
- Recenzja - 0,5 arkusza wydawniczego.
3. Wszelkie materiały graficzne (zdjęcia, ryciny, mapy, tabele, wykresy itp.), objęte prawem autorskim, powinny być podpisane. Konieczne jest podanie źródła w brzmieniu uzgodnionym z właścicielem materiału graficznego oraz wskazanie na właściciela praw autorskich i charakter otrzymanego prawa do publikacji.
4. Materiały graficzne należy umieścić w pliku manuskryptu w przewidzianych dla nich miejscach oraz dodatkowo przesłać w oddzielnych plikach graficznych w wysokiej rozdzielczości.
5. Finansowanie praw do reprodukcji ilustracji i materiału graficznego pozostaje w gestii autora lub placówki naukowej, którą reprezentuje.
B. Formatowanie tekstu
1. Czcionka: Times New Roman (wielkość 12 pkt., wyrównanie obustronne).
2. Interlinia: 1,5.
3. Śródtytuły: pogrubione, wyśrodkowane.
4. Wyróżnienia: druk rozstrzelony (1,5 pkt.). Nie stosujemy pogrubień, podkreśleń itp.
5. Marginesy: lewy, prawy i górny 2,5 cm, dolny 3,5 cm.
6. Numeracja stron: wyśrodkowana, umieszczona w stopce.
7. Przypisy dolne: ciągłe, czcionka 10 pt.
8. Na pierwszej stronie prosimy umieścić:
- pełne imię i nazwisko autora, adres e-mail oraz (opcjonalnie) pełną nazwę instytucji, którą autor zamierza reprezentować,
- tytuł pracy w języku angielskim oraz w języku oryginału,
- streszczenie w języku angielskim oraz w języku oryginału (maksymalnie 1500 znaków ze spacjami) - nie dotyczy działów "Recenzje" i "In memoriam",
- zwroty kluczowe w języku angielskim oraz języku oryginału (maksymalnie 8 słów).
9. Tytuły książek w tekście wyróżniamy kursywą, tytuły czasopism podajemy w cudzysłowie.
C. Cytaty
1. Cytaty do 40 słów powinny być umieszczone w tekście i zaopatrzone w cudzysłów. Cytaty liczące ponad 40 słów umieszczamy w oddzielnym akapicie, zapisujemy czcionką 11 pkt. i nie stosujemy cudzysłowów (tzw. cytat w bloku).
2. Wszelkie cytaty oraz odwołania oznaczamy nawiasem okrągłym ze wskazaniem źródła według wzoru: Nazwisko rok: strona (Wilson 1987: 22). Nawias wstawiamy przed kropką kończącą zdanie.
3. Przywołując literaturę w tekście, stosujemy odpowiednie warianty: (Wilson 1943), (Wilson 1999a, 1999b), (Wilson 1943; Mańkowski 1889), (Wilson, Mańkowski 2000).
4. Przy liczbie autorów od 3 do 5 za pierwszym razem wymieniamy wszystkich (Wilson, Modrzewski, Mańkowski, Majewski, Marek 1978), następnym razem stosujemy skrót (Wilson i in.).
5. Przy pracy mającej 6 i więcej autorów stosujemy zapis (Wilson i in. 1999).
6. Jeśli więcej autorów nosi to samo nazwisko, wprowadzamy inicjały (Wilson, J. 1999; Wilson, K. 1998).
D. Bibliografia (bibliografię wpisujemy dwukrotnie: na końcu tekstu oraz podczas przesyłania pliku na platformę w specjalnym polu formularza)
1.W bibliografii stosujemy układ alfabetyczny.
2. Format bibliografii według standardu APA (6. edycja; więcej o APA: http://www.apastyle.org/learn/tutorials/basics-tutorial.aspx).
3. W tekstach polskich skróty bibliograficzne stosujemy w języku polskim:
- redaktor: red.
- strony [pierwsza i ostatnia strona dokumentu]: s.
- strony [sumaryczna liczba stron w dokumencie]: ss.
- w dokumencie macierzystym, po kropce: W:
- tom: t.
- zeszyt: z.
- i inni: i in.
- wydanie: wyd.
4. W tekstach pisanych w innych językach – skróty w j. angielskim:
- editor/editors: ed./eds.
- pages (first and last page): p.
- pages (total number of pages): pp.
- in an edited volume: In:
- volume: vol.
- number: no.
- et alumni: et al.
- edition: ed.
5. Pozycje bibliograficzne opatrujemy numerem DOI, o ile go posiadają (DOI można wyszukiwać na stronie http://www.crossref.org/guestquery/).
6. Podstawowe zasady redagowania bibliografii według standardu APA:
- książka: Nazwisko, I. (rok). Tytuł książki (przeł. I. Nazwisko). Miejsce wydania: Wydawnictwo. doi: xyzxyz [Foucault, M. (2009). Nadzorować i karać: Narodziny więzienia (przeł. T. Komendant). Warszawa: Wydawnictwo Aletheia. doi: xyzxyz]
- artykuł w pracy zbiorowej: Nazwisko, I. (rok). Tytuł. W: I. Nazwisko (red.), Tytuł książki (strony). Miejsce wydania: Wydawnictwo. doi: xyzxyz [Wilson, J. (1999). Uprawa ziemniaka w PRL. W: A. Mańkowski (red.), Rolnictwo w Polsce (s. 223–278). Poznań: Wydawnictwo Poznańskie. doi: xyzxyz]
- artykuł w czasopiśmie: Nazwisko, I. (rok). Tytuł artykułu. Tytuł czasopisma, nr tomu (nr zeszytu), strony. doi: xyzxyz [Mankowski, K. (2010). Historia rodziny. Socjologia, 2 (1), 110–120. doi: xyzxyz]
- artykuł ze strony internetowej (bez doi): Nazwisko, I. (rok). Tytuł. Nazwa czasopisma bądź domeny, nr tomu (nr zeszytu), strony. Pozyskano z http://...... [Arakji, R. Y., & Lang, K. R. (2008). Avatar business value analysis: A method for the evaluation of business value creation in virtual commerce. Journal of Electronic Commerce Research, 9, 207–218. Pozyskano z http://www.csulb.edu/journals/jecr/]
- artykuł ze strony internetowej (z doi): Nazwisko, I. (rok). Tytuł. Nazwa czasopisma bądź domeny, nr tomu (nr zeszytu), strony. doi: xyzxyz [Wilens, T. E., & Biederman, J. (2006). Alcohol, drugs, and attention-deficit/hyperactivity disorder: A model for the study of addictions in youth. Journal of Psychopharmacology, 20, 580–588. doi:10.1177/0269881105058776].
E. Transliteracja
1. W tekstach stosujemy angielską transliterację alfabetów niełacińskich według norm przyjętych przez Bibliotekę Kongresu w Waszyngtonie (the Library of Congress): http://www.loc.gov/catdir/cpso/roman.html
2. Tablice transliteracyjne alfabetów słowiańskich: