Aller directement au contenu principal Aller directement au menu principal Aller au pied de page
  • S'inscrire
  • Se connecter
  • Language
    • Deutsch
    • English
    • Español (España)
    • Français (France)
    • Italiano
    • Język Polski
  • Menu
  • Accueil
  • Numéro courant
  • Archives
  • À propos
    • À propos de cette revue
    • Soumissions
    • Comité éditorial
    • Déclaration de confidentialité
    • Contact
  • S'inscrire
  • Se connecter
  • Language:
  • Deutsch
  • English
  • Español (España)
  • Français (France)
  • Italiano
  • Język Polski

Litteraria Copernicana

Rola Narodowego ‘Eisteddfodu’ w kultywowaniu i rozwoju poezji walijskiej
  • Accueil
  • /
  • Rola Narodowego ‘Eisteddfodu’ w kultywowaniu i rozwoju poezji walijskiej
  1. Accueil /
  2. Archives /
  3. Vol. 30 No 2 (2019): Mikroliteratury /
  4. Studia i rozprawy

Rola Narodowego ‘Eisteddfodu’ w kultywowaniu i rozwoju poezji walijskiej

Auteurs

  • Karolina Rosiak Pracownia Studiów Celtyckich, Wydział Anglistyki, Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu https://orcid.org/0000-0001-5216-147X

DOI :

https://doi.org/10.12775/LC.2019.026

Mots-clés

Eisteddfod, cynghanedd, poezja walijska, kultura walijska

Résumé

Język walijski należy do rodziny języków celtyckich. Jako odrębny język wykształcił się po najeździe plemion anglosaskich na Brytanię. Walia posiada niezwykle długą i bogatą tradycję literacką, sięgającą VI w. n.e., obejmującą zarówno poezję jak i prozę. Już w średniowieczu walijscy bardowie tworzący poezję w metrum cynghanedd odgrywali ważną rolę w społeczeństwie. Niniejszy artykuł dotyczy tradycyjnej poezji walijskiej tworzonej w metrum cynghanedd oraz roli eisteddfodów, festiwali języka, literatury, muzyki i kultury walijskiej, w kultywowaniu, rozwoju i zachowaniu tego typu poezji nieprzerwanie od okresu średniowiecza do czasów współczesnych. W artykule omówiono typy cynghaneddu oraz tradycyjne formy wierszy walijskich, czyli englyn, cywydd oraz awdl. Następnie przedstawiono historię eisteddfodów, czyli pojedynków bardów i muzyków na najlepszy utwór, ich wpływ na rozwój tradycyjnych form poetyckich oraz ich przetrwanie do czasów współczesnych. Omówiona została także niezmiernie ważna rola Iolo Morgannwg’a w rekonstrukcji tradycji eisteddfodów w XIX wieku oraz znaczenie współczesnego Narodowego Eisteddfodu Walii dla rozwoju współczesnej literatury, kultury i sztuki walijskiej.

Références

Bernard, Kimberly 2003. „The National Eisteddfod and the evolution of the All-Welsh Rule”. North American Journal of Welsh Studies 3 (1): 33–47.

Collins, Michael J. 1989. „Recovering a tradition: Anglo-Welsh Poetry 1480–1980”. World Literature Today 63 (1): 55–59.

Conran, Tony 1994–1995. „Anglo-Welsh Revisited”. Planet 108: 28–34.

Constantine, Mary-Ann 2006. „Songs and stones: Iolo Morganwg (1747–1826), mason and bard”. The Eighteenth Century 47 (2/3): 233–251.

Davies, Charlotte Aull 1998. „A oes heddwch? Contesting meanings and identities in the Welsh National Eisteddfod”. W: Felicia Hughes-Freeland (red.). Ritual, Performance, Media. London: Routledge. 141–159.

Davies, Janet 2014. The Welsh language. A history. Cardiff: University of Wales Press.

Davies, John 2007 [1993]. A history of Wales. London: Penguin Books.

Dołowy-Rybińska, Nicole 2017. „Nikt za nas tego nie zrobi”. Praktyki językowe i kulturowe młodych aktywistów mniejszości językowych Europy. Toruń: Fundacja na Rzecz Nauki Polskiej.

Edwards, Hywel Teifi 1976. Yr Eisteddfod. Cyfrol ddathlu wythganmlyddiant yr Eisteddfod 1176–1976 [Eisteddfod: tom wydany ku upamiętnieniu 800 lat Eisteddfod 1176–1976]. Llandysul: Gwasg Gomer.

Garlick, Raymond 1972. An introduction to Anglo-Welsh literature. Cardiff: University of Wales Press.

Härke, Heinrich 2003. „Population replacement or acculturation? An archeological perspective on population and migration in Post-Roman Britain”. W: Hildegard Tristram (red.). The Celtic Englishes III. Heidelberg: Winter Verlag. 13–28.

Hobsbawm, Eric, Terence Ranger (red.) 2008. Tradycja wynaleziona. Tłumaczenie Mieczysław Godyń, Filip Godyń. Kraków: Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego.

Hopwood, Mererid 2016 [2004]. Singing in chains. Listening to Welsh verse. Llandysul: Gomer Press.

Jaworska, Justyna 2009. „Dostrzec Walię w całości. Anglojęzyczna poezja walijska w Polsce”. Literatura na świecie. Walia 7–8: 235–255.

Jenkins, Geraint H. 2000. „Wales, the Welsh and the Welsh language: Introduction”. W: Geraint H. Jenkins (red.). The Welsh language and its social domains 1801–1911. Cardiff: University of Wales Press. 1–36.

Jones, Emrys 2001. „The age of societies”. W: Emrys Jones (red.). The Welsh in London 1500–2000. Cardiff: University of Wales Press. 54–87.

Klausner, David 2013. „The Statute of Gruffudd ap Cynan: A window on late-medieval Welsh bardic practice”. W: Sarah Sheehan, Joanne Findon, Westley Follett (red.). Gablánach in scélaigecht. Celtic studies in honour of Ann Dooley. Dublin: Four Courts Press. 265–275.

Koch, John T. 2006. Celtic culture. A historical encyclopedia. Santa Barbara: ABC-CLIO, Inc.

Lewis, Ceri W. 1976. „The historical background of Early Welsh Verse”. W: A. O. H. Jarman, Gwilym Rees Hughes (red.). A guide to Welsh literature. Volume 1. Swansea: Christopher Davies. 11–51.

Lloyd, David 1992. „Welsh writing in English”. World Literature Today 66 (3): 435–438.

Miles, Dillwyn 1978. The Royal National Eisteddfod of Wales. Swansea: Christopher Davies.

Miles, Dillwyn 1992. The secret of the bards of the Isle of Britain. Llandybie: Gwasg Dinefwr Press.

Mills, Billy 2009. „Poster poems: Englynion”. The Guardian 27.11.2009. https://www.theguardian.com/ [12.05.2019].

Peate, Iorwerth C. 1951. „The Gorsedd of the bards of Britain”. Antiquity 25 (97): 13–15.

Pikoulis, John 1989. „The ideology of Anglo-Welsh”. Planet 74: 41–51.

Pritchard, Caradoc 2017. Jedna księżycowa noc. Tłumaczenie Marta Listewnik. Łódź: Wydawnictwo Officyna.

Rosiak, Karolina 2017. „Polish-Welsh literary translations – an overview”. W: Anders Ahlqvist, Pamela O’Neill (red.). Festschrift for Brian Taylor. Sydney: The Celtic Studies Foundation, the University of Sydney. 227–255.

Trosset, Carol 1993. Welshness performed. Tucson–London: The University of Arizona Press.

Woodward, Kate 2006. „Traditions and transformations: film in Wales during the 1990s”. North American Journal of Welsh Studies 6 (1): 48–64.

Wynn Thomas, M. 1999. Corresponding cultures. The two literatures of Wales. Cardiff: University of Wales Press.

Litteraria Copernicana

Téléchargements

  • PDF (Język Polski)

Publiée

2019-06-28

Comment citer

1.
ROSIAK, Karolina. Rola Narodowego ‘Eisteddfodu’ w kultywowaniu i rozwoju poezji walijskiej. Litteraria Copernicana. Online. 28 juin 2019. Vol. 30, no. 2, pp. 155-165. [Accessed 6 juillet 2025]. DOI 10.12775/LC.2019.026.
  • ISO 690
  • ACM
  • ACS
  • APA
  • ABNT
  • Chicago
  • Harvard
  • IEEE
  • MLA
  • Turabian
  • Vancouver
Télécharger la référence bibliographique
  • Endnote/Zotero/Mendeley (RIS)
  • BibTeX

Numéro

Vol. 30 No 2 (2019): Mikroliteratury

Rubrique

Studia i rozprawy

Stats

Number of views and downloads: 494
Number of citations: 0

Search

Search

Browse

  • Explorer l'Index des auteurs
  • Issue archive

User

User

Numéro courant

  • Logo Atom
  • Logo RSS2
  • Logo RSS1

Informations

  • Pour les lecteurs
  • Pour les auteurs
  • Pour les bibliothécaires

Newsletter

Subscribe Unsubscribe

Langue

  • Deutsch
  • English
  • Español (España)
  • Français (France)
  • Italiano
  • Język Polski

Tags

Search using one of provided tags:

Eisteddfod, cynghanedd, poezja walijska, kultura walijska
Haut

Akademicka Platforma Czasopism

Najlepsze czasopisma naukowe i akademickie w jednym miejscu

apcz.umk.pl

Partners

  • Akademia Ignatianum w Krakowie
  • Akademickie Towarzystwo Andragogiczne
  • Fundacja Copernicus na rzecz Rozwoju Badań Naukowych
  • Instytut Historii im. Tadeusza Manteuffla Polskiej Akademii Nauk
  • Instytut Kultur Śródziemnomorskich i Orientalnych PAN
  • Instytut Tomistyczny
  • Karmelitański Instytut Duchowości w Krakowie
  • Ministerstwo Kultury i Dziedzictwa Narodowego
  • Państwowa Akademia Nauk Stosowanych w Krośnie
  • Państwowa Akademia Nauk Stosowanych we Włocławku
  • Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa im. Stanisława Pigonia w Krośnie
  • Polska Fundacja Przemysłu Kosmicznego
  • Polskie Towarzystwo Ekonomiczne
  • Polskie Towarzystwo Ludoznawcze
  • Towarzystwo Miłośników Torunia
  • Towarzystwo Naukowe w Toruniu
  • Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
  • Uniwersytet Komisji Edukacji Narodowej w Krakowie
  • Uniwersytet Mikołaja Kopernika
  • Uniwersytet w Białymstoku
  • Uniwersytet Warszawski
  • Wojewódzka Biblioteka Publiczna - Książnica Kopernikańska
  • Wyższe Seminarium Duchowne w Pelplinie / Wydawnictwo Diecezjalne „Bernardinum" w Pelplinie

© 2021- Nicolaus Copernicus University Accessibility statement Shop