The literal sense and the spiritual understanding of Scripture according to St. Thomas Aquinas
DOI:
https://doi.org/10.12775/BPTh.2017.018Keywords
Saint Thomas Aquinas, biblical hermeneutics, literal sense of Scripture, spiritual sense of ScriptureAbstract
In contemporary Biblical hermeneutics, there is a confusion about what the literal and spiritual senses are. From this confusión, it follows that the interpreter does not know the sense to be reached and that there is a considerable distance between what the Bible meant when it was written and what it now means in the Church. St. Thomas has a clear doctrine about what is the literal sense and what the spiritual sense, which can clarify this confusion and avoid the negative consequences it has for exegesis. From this doctrine, there are two essential contributions that can serve this purpose: the literal sense is mainly the sense intended by the divine author, and the spiritual understanding is what allows the interpreter to reach the literal sense of the New Testament, the key that opens up the meaning of revelation and of Scripture.
References
Aillet, M., Lire la Bible avec S. Thomas, (Fribourg 1993).
Arias Reyero, M., Thomas von Aquin als Exeget. Die Prinzipien seiner Schriftdeutung und seine Lehre von den Schriftsinnen, (Einsideln 1971).
Balaguer, V., “El sentido literal y el sentido espiritual de la Sagrada Escritura”. Scripta Theologica 36 (2004) 509–562.
Benedicto XVI, Verbum Domini (VD).
Beuchot, M., Historia de la filosofía del lenguaje (México D.F. 2005).
Beuchot, M., La filosofía del lenguaje en la Edad Media. (México D.F. 1991).
Beuchot, M., Introducción a la filosofía de santo Tomás de Aquino (Salamanca 2008).
Bori, P.C., La interpretazione infinita (Bolonia 1987).
Brown, R.E., An introduction to New Testament Christology (New York 1994).
Brown, R.E., Biblical Exegesis and Church Doctrine (Eugene 22002; 1985).
Brown, R.E. – Schneiders, S. M., “Hermenutics” in: The New Jerome Biblical Commentary (NJBC) (Englewood Cliffs 1990) 1146–1165.
Chenu, M.D., “Théologie symbolique et exégèse scolastique aux XIIe–XIIIe siècles”, en: E. de Moreau (ed.) Mélanges Joseph de Ghellinck II (Gembloux 1951).
Dahan, G., “Les quatre sens de l’Écriture dans l’exégèse médiévale” in: M Arnold (ed.), Annoncer l’èvangile (XVe–XVIIe s.). Permanences et mutations de la prédication (Paris 2006) 17–40. Republicado en G. Dahan, Lire la Bible au moyen âge. Essais d’herméneutique médiévale (Génève 2009) 199–224.
Dahan, G., “Introduction” en: Saint Thomas d’Aquin, Commentaire de l’Épître aux Galates, (Paris 2008) XXXI–XLIV.
Dahan, G., Lire la Bible au Moyen âge. Essais d’herméneutique médiévale, (Genève 2009).
Grelot, P., La Biblia, palabra de Dios. Introducción al estudio de la Sagrada Escritura (Barcelona 1968).
Guggenheim, A., Jésus Christ, grand prêtre de l’ancienn et de la nouvelle Alliance. Étude du Commentaire de Saint Thomas d’Aquin sur l’Épître aux hébreux, (Paris 2011).
Lubac (De), H., Exégèse médiévale: les quatre sens de l'Écriture I.I (Paris 1959); II/2 (Lyon 1962); II.II (Paris 1964).
Manresa Lamarca, I.M., El hombre espiritual es el que entiende las cosas espirituales, Un criterio de hermenéutica bíblica a la luz de santo Tomás de Aquino (Madrid 2015). Doctoral thesis in the process of publication.
Ménard, E., La tradition. Révélatin–Écriture–Église selon Sait Thomas d’Aquin (Brugues–Paris 1964).
Nicolas, J.H., Dieu connu comme inconnu. Essai d’une critique de la conaissance théologique (Paris 1966).
Ossandon, J.C., “La interpretación bíblica según Santo Tomás. Antecedentes y alcance de su doctrina acerca del sentido literal de la Sagrada Escritura”. Isidorianum 34 (2008).
Parenti, S., “Il senso letterale della Scrittura secondo S. Tomasso”. Sacra Doctrina 77 (1975) 69-92.
Pontificia comisión bíblica (PCB), La interpretación de la Biblia en la Iglesia, (Vaticano 1993).
Spicq, C., Esquisse d’une histoire de l’exégèse latine au moyen âge (Paris 1944).
Synave, P., “La doctrine de saint Thomas d’Aquin sur le sens littéral des Êcritures”. RB 35 (1926) 40-65.
Venard, O.-Th., “Problématique du sens litteral” en: Id (ed.), Le sens littéral des Écritures (Paris 2009).
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
CC BY ND 4.0. The Creator/Contributor is the Licensor, who grants the Licensee a non-exclusive license to use the Work on the fields indicated in the License Agreement.
- The Licensor grants the Licensee a non-exclusive license to use the Work/related rights item specified in § 1 within the following fields: a) recording of Work/related rights item; b) reproduction (multiplication) of Work/related rights item in print and digital technology (e-book, audiobook); c) placing the copies of the multiplied Work/related rights item on the market; d) entering the Work/related rights item to computer memory; e) distribution of the work in electronic version in the open access form on the basis of Creative Commons license (CC BY-ND 3.0) via the digital platform of the Nicolaus Copernicus University Press and file repository of the Nicolaus Copernicus University.
- Usage of the recorded Work by the Licensee within the above fields is not restricted by time, numbers or territory.
- The Licensor grants the license for the Work/related rights item to the Licensee free of charge and for an unspecified period of time.
FULL TEXT License Agreement
Stats
Number of views and downloads: 3831
Number of citations: 0