Przejdź do sekcji głównej Przejdź do głównego menu Przejdź do stopki
  • Zarejestruj
  • Zaloguj
  • Język
    • English
    • Język Polski
  • Menu
  • Strona domowa
  • Aktualny numer
  • Archiwum
  • Ogłoszenia
  • O czasopiśmie
    • O czasopiśmie
    • Przesyłanie tekstów
    • Zespół redakcyjny
    • Polityka prywatności
    • Kontakt
  • Zarejestruj
  • Zaloguj
  • Język:
  • English
  • Język Polski

Linguistica Copernicana

Словообразование в белорусско-русской и украинско-русской смешанной речи
  • Strona domowa
  • /
  • Словообразование в белорусско-русской и украинско-русской смешанной речи
  1. Strona domowa /
  2. Archiwum /
  3. Tom 16 (2019) /
  4. ARTYKUŁY

Словообразование в белорусско-русской и украинско-русской смешанной речи

Autor

  • Дарья Гречко Carl von Ossietzky Universität Oldenburg, Institut für Slavistik
  • Олеся Палинська Carl von Ossietzky Universität Oldenburg, Institut für Slavistik

DOI:

https://doi.org/10.12775/LinCop.2019.013

Słowa kluczowe

Belarusian-Russian Mixed Speech, Ukrainian-Russian Mixed Speech, derivational morphology

Abstrakt

В статье рассмотрены возможные причины различий между белорусско-русской и украинско-русской смешанной речью (БРСР и УРСР) в области словообразования: на основе некоторых деривационных явлений показано, какие аффиксы – ‘русские’ или ‘белорусские’ / ‘украинские’ – являются более предпочтительными, а также исследовано, какие социодемографические и структурные факторы влияют на выбор аффиксов.

Сопоставление материала БРСР и УРСР показывает разницу в морфологии этих смешанных идиомов: если в белорусской смешанной речи чаще выступают ‘русские’ аффиксы, то в украинской они преобладают только в отдельных случаях, определенных семантикой. Важным отличием является то, что ‘украинские’ аффиксы в УРСР иногда даже являются предпочтительнее в роли «престижного» варианта вследствие более высокого статуса украинского языка в Украине. Роль таких социодемографических факторов, как миграционный статус «деревня – город»и возраст информантов, минимальна, но, тем не менее,у немигрантов и более молодых людей тенденция к употреблению ‘русских’ аффиксов сильнее.В обоих идиомах важным параметром является аффинитет корней, но в УРСР ‘украинские’ аффиксы выступают чаще,даже с ‘русскими’ корнями. Обнаружены различия по месту сбора материала: если в УРСР количество ‘украинских’ аффиксов последовательно уменьшается по оси запад-восток, то в БРСР распределение по месту сбора материала довольно неоднородно, четкое разделение по оси запад-восток или по диалектным зонам отсутствует. Для УРСР в отдельных случаях важную роль играют диалектные особенности.

Bibliografia

Hentschel G., Zeller J.P., Tesch S., 2014, Das Oldenburger Korpus zur weißrussisch-russischen gemischten Rede: OK-WRGR, Oldenburg: BIS [http://diglib.bis.uni-oldenburg.de/bis-verlag/ok-wrgr/].

АУМ = Атлас української мови / Гол. ред. колегії І. Г. Матвіяс. – К.: Наук. думка, 1984–2001, Т. 1: Полісся, Середня Наддніпрянщина і суміжні землі. – С. 373.

ДАБМ = Дыялекталагічны атлас беларускай мовы. У 2-х ч. / Пад рэд. Р. І. Аванэсава. — 1963.

Хентшель Г., Киттель Б., 2011, Языковая ситуация в Беларуси: Мнение белорусов о распространенности языков в стране, Социология (Минск), 4, 62–78.

Хентшель Г., 2013, Белорусский, русский и белорусско-русская смешанная речь, Вопросы языкознания 1, 53–76.

Хентшель Г., 2016, Регулярная вариативность или «хаос»: Вопрос об узусе смешанной языковой разновидности на примере белорусской «трасянки», Вопросы языкознания 6, 84–112.

Хентшель Г., 2018, Белорусская «трасянка» и украинский «суржик»: об основных различиях в степени влияния русского языка, Przegląd Rusycystyczny, nr 2 (162), s. 189–206.

Хентшель Г., Тараненко О.О., 2015, Мовний ландшафт Центральної України: українська мова, російська мова, «суржик» (уживання – мовна компетенція – національне позиціонування), Мовознавство 4, 3–25.

Лукашанец А.А., Николаева О.М. (ред.), 2014, Сопоставительное описание русского и белорусского языков. Словообразование. Минск.

Плющ М.Я., 2005, Граматика української мови: Морфеміка. Словотвір. Морфологія. Ч. 1. Київ.

Теш С., 2013, Морфосинтаксические феномены в белорусско-русской смешанной речи: предложно-падежные конструкции. В: Веснік БДУ (серыя 4) 2013/3, 43–51.

УП = Український правопис / Ред. Є. І. Мазніченко, Н. М. Максименко, О. В. Осадча. – Київ: Наукова думка, 2015.–286 с.

Шакун Л.М., 1978, Словаўтварэнне. Мінск.

Linguistica Copernicana

Pobrania

  • PDF (Русский)

Opublikowane

2020-05-02

Jak cytować

1.
ГРЕЧКО, Дарья & ПАЛИНСЬКА, Олеся. Словообразование в белорусско-русской и украинско-русской смешанной речи. Linguistica Copernicana [online]. 2 maj 2020, T. 16, s. 311–335. [udostępniono 4.7.2025]. DOI 10.12775/LinCop.2019.013.
  • PN-ISO 690 (Polski)
  • ACM
  • ACS
  • APA
  • ABNT
  • Chicago
  • Harvard
  • IEEE
  • MLA
  • Turabian
  • Vancouver
Pobierz cytowania
  • Endnote/Zotero/Mendeley (RIS)
  • BibTeX

Numer

Tom 16 (2019)

Dział

ARTYKUŁY

Statystyki

Liczba wyświetleń i pobrań: 502
Liczba cytowań: 0

Wyszukiwanie

Wyszukiwanie

Przeglądaj

  • Indeks autorów
  • Lista archiwalnych numerów

Użytkownik

Użytkownik

Aktualny numer

  • Logo Atom
  • Logo RSS2
  • Logo RSS1

Informacje

  • dla czytelników
  • dla autorów
  • dla bibliotekarzy

Newsletter

Zapisz się Wypisz się

Język / Language

  • English
  • Język Polski

Tagi

Szukaj przy pomocy tagu:

Belarusian-Russian Mixed Speech, Ukrainian-Russian Mixed Speech, derivational morphology
W górę

Akademicka Platforma Czasopism

Najlepsze czasopisma naukowe i akademickie w jednym miejscu

apcz.umk.pl

Partnerzy platformy czasopism

  • Akademia Ignatianum w Krakowie
  • Akademickie Towarzystwo Andragogiczne
  • Fundacja Copernicus na rzecz Rozwoju Badań Naukowych
  • Instytut Historii im. Tadeusza Manteuffla Polskiej Akademii Nauk
  • Instytut Kultur Śródziemnomorskich i Orientalnych PAN
  • Instytut Tomistyczny
  • Karmelitański Instytut Duchowości w Krakowie
  • Ministerstwo Kultury i Dziedzictwa Narodowego
  • Państwowa Akademia Nauk Stosowanych w Krośnie
  • Państwowa Akademia Nauk Stosowanych we Włocławku
  • Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa im. Stanisława Pigonia w Krośnie
  • Polska Fundacja Przemysłu Kosmicznego
  • Polskie Towarzystwo Ekonomiczne
  • Polskie Towarzystwo Ludoznawcze
  • Towarzystwo Miłośników Torunia
  • Towarzystwo Naukowe w Toruniu
  • Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
  • Uniwersytet Komisji Edukacji Narodowej w Krakowie
  • Uniwersytet Mikołaja Kopernika
  • Uniwersytet w Białymstoku
  • Uniwersytet Warszawski
  • Wojewódzka Biblioteka Publiczna - Książnica Kopernikańska
  • Wyższe Seminarium Duchowne w Pelplinie / Wydawnictwo Diecezjalne „Bernardinum" w Pelplinie

© 2021- Uniwersytet Mikołaja Kopernika w Toruniu Deklaracja dostępności Sklep wydawnictwa