Negatywna nieprzeźroczystość. O predykatach przesądzających fałsz implikowanego zdania
DOI:
https://doi.org/10.12775/LinCop.2019.006Słowa kluczowe
kontrafaktywy, czasowniki implikatywne, fałszAbstrakt
Artykuł poświęcony jest analizie czasowników przesądzających fałsz zdań wymaganych składniowo bądź implikowanych semantycznie ze względu na pojęcia niefaktywności (Kiparscy 1970) oraz implikatywności (Karttunen 1971). Kategorie te są obecne w literaturze przedmiotu od bez mała półwiecza. Tymczasem konfrontacja dobrze znanych (wydawałoby się) idei z materiałem językowym przynosi niespodziewane rezultaty. Okazuje się, że aparat pojęciowy służący do opisu faktywności zawiera luki domagające się uzupełnienia. W artykule stawia się tezę, że zasadnicza dychotomia między wyrażeniami niefaktywnymi opiera się na opozycji ze względu na umiejscowienie i funkcję (temat nadrzędny vs. temat cząstkowy) tematyzowanej askrypcji w strukturze treści predykatu. Przypadek czasownikowych wykładników fałszu unaocznia, że wśród niefaktywów można wyróżnić następujące podklasy: i) niefaktywy nieprzesądzające ani fałszu, ani prawdziwości implikowanego zdania; ii) niefaktywy przesądzające fałsz implikowanego zdania w remacie swojej struktury semantycznej, iii) niefaktywy przesądzające fałsz implikowanego zdania w części tematycznej struktury znaczeniowej; iv) niefaktywy, w których fałszywa askrypcja stanowi temat cząstkowy.Bibliografia
Bogusławski A., 1998, Science as linguistic activity, linguistics as scientific activity, Warszawa: Uniwersytet Warszawski. Katedra Lingwistyki Formalnej.
Bogusławski A., 2007, A study in the linguistics-philosophy interface, Warszawa: BEL Studio.
Bogusławski A., 2007a, Wiedza, fałsz, prawda: słowo o ich wzajemnej relacji, Przegląd Humanistyczny LI, 1, s. 1–7.
Boyle K., 2012, Epistemic Meaning. A Crosslinguistic and Functional-Cognitive Study, De Gruyter Mouton.
Carnap R., 2007, Pisma semantyczne, Warszawa: Aletheia.
Danielewiczowa M., 2002, Wiedza i niewiedza. Studium polskich czasowników epistemicznych, Warszawa: Katedra Lingwistyki Formalnej.
Frege G., 1977, Pisma semantyczne, Warszawa: PWN.
Kaplan D., 1964, Foundations of intensional logic, Los Angeles: University of California.
Karttunen L., 1971, Implicative verbs, Language 47/2, s. 71–77.
Kiparsky P., Kiparsky C., 1970, Fact, w: M. Bierwish, P. Heidolph (red.), Progess in Linguistics, The Hague: Mouton, s. 143–173.
Horn L.R., 1989/2001, A Natural History of Negation, Chicago−London: The University of Chicago Press.
Montague R., 1974, Formal philosophy. selected papers of Richard Montague, New Haven−London: Yale University Press.
Nowak T., 2013, Od przesłanki do konkluzji: polskie czasowniki wnioskowania, Katowice: Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego.
Quine W.v.O., 1999, Słowo i przedmiot, Warszawa: Aletheia.
Russel B., Whitehead A., 1962, Principia Mathematica, Cambridge: The University Press.
Stępień M., 2010, Mówienie i prawda. O czasownikowych wykładnikach wiedzy niezweryfikowanej przez mówiącego, Warszawa: Wydział Polonistyki UW, BEL Studio.
Tarski A., 1995, Prawda, Warszawa: Wydawnictwo naukowe PWN.
Wajszczuk J., 1997, System znaczeń w obszarze spójników polskich. Wprowadzenie do opisu, Warszawa: Katedra Lingwistyki Formalnej.
Wójcicka A., 2016, Mówienie i dawanie do zrozumienia: studium semantyczne czasowników komunikacji niebezpośredniej, Warszawa: Uniwersytet Warszawski. Katedra Lingwistyki Formalnej.
Pobrania
Opublikowane
Jak cytować
Numer
Dział
Statystyki
Liczba wyświetleń i pobrań: 370
Liczba cytowań: 0