Przejdź do sekcji głównej Przejdź do głównego menu Przejdź do stopki
  • Zarejestruj
  • Zaloguj
  • Język
    • English
    • Język Polski
  • Menu
  • Strona domowa
  • Aktualny numer
  • Archiwum
  • Ogłoszenia
  • O czasopiśmie
    • O czasopiśmie
    • Przesyłanie tekstów
    • Zespół redakcyjny
    • Polityka prywatności
    • Kontakt
  • Zarejestruj
  • Zaloguj
  • Język:
  • English
  • Język Polski

Linguistica Copernicana

Stare nowe zapożyczenia w rosyjskiej terminologii ekonomicznej
  • Strona domowa
  • /
  • Stare nowe zapożyczenia w rosyjskiej terminologii ekonomicznej
  1. Strona domowa /
  2. Archiwum /
  3. Tom 4 Nr 2 (2010) /
  4. ARTYKUŁY

Stare nowe zapożyczenia w rosyjskiej terminologii ekonomicznej

Autor

  • Walentyna Mieszkowska Uniwersytet w Białymstoku Katedra Językoznawstwa Wschodniosłowiańskiego

DOI:

https://doi.org/10.12775/LinCop.2010.035

Słowa kluczowe

język rosyjski, leksyka, zapożyczenia, zmiany semantyczne

Abstrakt

В статье рассматриваются термины, называющие новые явления современной русской экономической действительности, которые были заимствованы из других языков в прошлом (XVII – нач. XX в.) и в досоветский период функционировали в русском языке как нейтральные, фиксируя реалии того времени. Такие «возвращенные» термины (бизнес, биржа, кризис, акциз и др.) часто воспринимаются как совсем новые слова. В связи с изменениями в общественно-политической жизни России они подвергаются разным семантическим изменениям: деидеологизации, актуализации, переоценке, расширению или сужению значений.

Bibliografia

BUTTLER D., 1978, Rozwój semantyczny wyrazów polskich, Warszawa: Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego.

ДУЛИЧЕНКО А. Д., 1995, Русский язык конца ХХ столетия: некоторые тенденции развития, Przegląd Rusycystyczny, z. 3–4 (71–72), s. 189–204.

ЕРМАКОВА О. П., 2000, Семантические процессы в лексике, w: Е. А. Земская (red.), Русский язык конца ХХ столетия (1985–1995), Москва: Языки славянских культур, s. 32–66.

ФЕРМ Л., 1994, Особенности развития русской лексики в новейший период (на материале газет), Uppsala: Uppsala University.

KANIA S., TOKARSKI J., 1984, Zarys leksykologii i leksykografii polskiej, Warszawa: Wydawnictwa Szkolne i Pedagogiczne.

КИТАЙГОРОДСКАЯ М. В., 2000, Современная экономическая терминология. (Состав. Устройство. Функционирование.), w: Е. А. Земская (red.), Русский язык конца ХХ столетия (1985–1995), Москва: Языки славянских культур, s. 162–236.

КОСТОМАРОВ В. Г., 1994, Языковой вкус эпохи. Из наблюдений над речевой практикой масс-медиа, Москва: Педагогика-Пресс.

КРЫСИН Л. П. (red.), 2008, Современный русский язык: Активные процессы на рубеже ХХ–XXI веков, Москва: Языки славянских культур.

MĄKOSZA J., 1980, Сопоставительный анализ терминологии внешней торговли в русском и польском языках (иноязычные элементы), Warszawa: SGPiS.

НАДЕЛЬ-ЧЕРВИНЬСКА М., 2006, Новая лексика в русских толковых словарях конца ХХ – начала ХХI веков, Katowice: Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego.

ШАПОШНИКОВ В., 1998, Русская речь 1990-ых годов. Современная Россия зыковом отображении, Москва: МАЛП.

SMÓŁKOWA T., 2001, Leksyka ogólna – neologizmy, w: S. Gajda (red.), Najnowsze dzieje języków słowiańskich. Język polski, Opole: Uniwersytet Opolski – Instytut Filologii Polskiej, s. 119–206.

ŠIRJAEV E. (red.), 1997, Najnowsze dzieje języków słowiańskich. Русский язык, Opo-le: Uniwersytet Opolski – Instytut Filologii Polskiej.

ВАЛГИНА Н. С., 2001, Активные процессы в современном русском языке, Москва: Логос.

ЗЕМСКАЯ Е. А. (отв. ред.), 2000, Русский язык конца ХХ столетия (1985–1995), Москва: Языки славянских культур.

ЗЕМСКАЯ Е. А., 2000, Активные процессы современного словопроизводства, w: Е. А. Земская (red.), Русский язык конца ХХ столетия (1985–1995), Москва: Языки славянских культур, s. 90–141.

Linguistica Copernicana

Pobrania

  • PDF

Opublikowane

2010-07-01

Jak cytować

1.
MIESZKOWSKA, Walentyna. Stare nowe zapożyczenia w rosyjskiej terminologii ekonomicznej. Linguistica Copernicana [online]. 1 lipiec 2010, T. 4, nr 2, s. 297–309. [udostępniono 6.7.2025]. DOI 10.12775/LinCop.2010.035.
  • PN-ISO 690 (Polski)
  • ACM
  • ACS
  • APA
  • ABNT
  • Chicago
  • Harvard
  • IEEE
  • MLA
  • Turabian
  • Vancouver
Pobierz cytowania
  • Endnote/Zotero/Mendeley (RIS)
  • BibTeX

Numer

Tom 4 Nr 2 (2010)

Dział

ARTYKUŁY

Statystyki

Liczba wyświetleń i pobrań: 588
Liczba cytowań: 0

Wyszukiwanie

Wyszukiwanie

Przeglądaj

  • Indeks autorów
  • Lista archiwalnych numerów

Użytkownik

Użytkownik

Aktualny numer

  • Logo Atom
  • Logo RSS2
  • Logo RSS1

Informacje

  • dla czytelników
  • dla autorów
  • dla bibliotekarzy

Newsletter

Zapisz się Wypisz się

Język / Language

  • English
  • Język Polski

Tagi

Szukaj przy pomocy tagu:

język rosyjski, leksyka, zapożyczenia, zmiany semantyczne
W górę

Akademicka Platforma Czasopism

Najlepsze czasopisma naukowe i akademickie w jednym miejscu

apcz.umk.pl

Partnerzy platformy czasopism

  • Akademia Ignatianum w Krakowie
  • Akademickie Towarzystwo Andragogiczne
  • Fundacja Copernicus na rzecz Rozwoju Badań Naukowych
  • Instytut Historii im. Tadeusza Manteuffla Polskiej Akademii Nauk
  • Instytut Kultur Śródziemnomorskich i Orientalnych PAN
  • Instytut Tomistyczny
  • Karmelitański Instytut Duchowości w Krakowie
  • Ministerstwo Kultury i Dziedzictwa Narodowego
  • Państwowa Akademia Nauk Stosowanych w Krośnie
  • Państwowa Akademia Nauk Stosowanych we Włocławku
  • Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa im. Stanisława Pigonia w Krośnie
  • Polska Fundacja Przemysłu Kosmicznego
  • Polskie Towarzystwo Ekonomiczne
  • Polskie Towarzystwo Ludoznawcze
  • Towarzystwo Miłośników Torunia
  • Towarzystwo Naukowe w Toruniu
  • Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
  • Uniwersytet Komisji Edukacji Narodowej w Krakowie
  • Uniwersytet Mikołaja Kopernika
  • Uniwersytet w Białymstoku
  • Uniwersytet Warszawski
  • Wojewódzka Biblioteka Publiczna - Książnica Kopernikańska
  • Wyższe Seminarium Duchowne w Pelplinie / Wydawnictwo Diecezjalne „Bernardinum" w Pelplinie

© 2021- Uniwersytet Mikołaja Kopernika w Toruniu Deklaracja dostępności Sklep wydawnictwa