Skip to main content Skip to main navigation menu Skip to site footer
  • Register
  • Login
  • Language
    • Deutsch
    • English
    • Español (España)
    • Français (France)
    • Français (Canada)
    • Italiano
    • Język Polski
  • Menu
  • Home
  • Current
  • Archives
  • About
    • Editorial Team
    • About the Journal
    • Submissions
    • Review process
    • List of Reviewers
    • Scientific Council
    • Ethical Standards
    • Article Processing Charges and Submission Charges
    • Abstracting and Indexing Services
    • Privacy Statement
    • Open Access Policy
    • Archiving policy
    • Contact
  • Register
  • Login
  • Language:
  • Deutsch
  • English
  • Español (España)
  • Français (France)
  • Français (Canada)
  • Italiano
  • Język Polski

Biblica et Patristica Thoruniensia

The Book of Genesis in the Septuagint
  • Home
  • /
  • The Book of Genesis in the Septuagint
  1. Home /
  2. Archives /
  3. Vol. 4 (2011): Księga Rodzaju /
  4. Biblica

The Book of Genesis in the Septuagint

Authors

  • Barbara Strzałkowska Uniwersytet Kardynała Stefana Wyszyńskiego, Warszawa

DOI:

https://doi.org/10.12775/BPTh.2011.005

Keywords

Book of Genesis, Septuagint, Greek Bible, Septuagint of Genesis, translation technique in the Septuagint, ancient versions of the Old Testament, Gen 1, Gen 4

Abstract

The article focuses on the presentation of the oldest known translation of the Book of Genesis, that can be found in the Greek Bible – the Septuagint. Starting from the history of the translation, through text witnesses and manuscripts of the Greek text of the Book of Genesis, it describes the nature of this translation: on the one hand very accurate and faithful – even sometimes slavishly subservient to the Hebrew text, on the other hand full of different types of changes, characteristic for the LXX translation in general. These changes, ranging from the title of the Book, in fact show the directions of the interpretation of the Book of Genesis in a time when the canon was still in statu fieri. It is even more important as the Book of Genesis was – in all probability – the first Hebrew book translated into Greek.

References

Baab O. J., The Theory of Two Translators for the Greek Genesis, „Journal of Biblical Literature" 52/1933, s. 239-243.

Collins N. L., 281 BC - the Year of the Translation of the Pentateuch into Greek under Ptolemy II, w: Septuagint, Scrolls and Cognate Writings, red. G. J. Brooke, B. Lindars, „SBL Septuagint and Cognate Studies" 33, Atlanta, Georgia 1992, s. 403-503.

Dorival E., Les origines de la Septante: la traduction en grec des cinq livres de la Torah, w: La Bible Grecque des Septante. Du judaïsme hellénistique au christianisme ancien, G. Dorival, M. Harl, O. Munnich, Initiations au christianisme ancien, Paris 1988, s. 39-82.

Fernández Marcos N. The Origins of the Sep- tuagint, w: tenże, The Septuagint in Context. Introduction to the Greek Version of the Bible, Boston, Leiden 2000, s. 35-105.

Gądecki S., Związek między Septuagintą a targumami na przykładzie Księgi Rodzaju, „Studia Gnesnensia" 8/1984-1985, s. 109-130.

Hiebert R. J. V., The Hermeneutics of Translation in the Septuagint of Genesis, w: Septuagint Research, red. W. Kraus, Atlanta, Georgia 2006, s. 85-103.

Jobes K., Silva M., The Origin of the Septuagint and Other Greek Versions, w: Invitation to the Septuagint, Grand Rapids MI 2000, s. 29-44; S. Jellicoe, Septuagint Origins and Transmission-History, w: tenże, The Septuagint and Modern Studies, Oxford 1968, s. 29-171.

Knobloch W., «Transcription Technique» and the Text of the Greek Genesis, „Bulletin of the International Organization for Septuagint and Cognate Studies" 35/2002, s. 97-109.

Kowalik K. P., Reinterpretacja tekstu o Abrahamie w Rdz 11,27-25,18 w Septuagincie, Series Biblica Paulina 8, Częstochowa 2010.

Rösel M., The Text-Critical Value of Septuagint-Genesis, „Bulletin of the International Organization for Septuagint and Cognate Studies" 31/1998.

Strzałkowska B., Księga Kapłańska w Septuagincie, „Collectanea Theologica" 80 (2010)4, s. 67-84.

Thackerey H. S. J., List Pseudo-Arysteasza, w: H. B. Swete, An Introduction to the Old Testament in Greek, Cambridge 19142, s. 533-606.

Thackerey H. S. J., Oesterley W. O. E., Box G. H., The Letter of Aristeas: Translated with an Appendix of Ancient Evidence on the Origin of the Septuagint, Translations of Early Documents 2, London-New York 1917.

The Old Testament in Greek. Volume I, The Octateuch. Part I, Genesis: Acoording to the text of Codex Vaticanus, Supplemented from Other Uncial Manuscripts, with a Critical Apparatus Containing the Variants of the Chief Ancient Authorities for the Text of the Septuagint, red. A. E. Brooke, n. Mclean, Cambridge 1906.

Tischendorf C., Monumenta sacra inedita, Nova collectio 2, Leipzig 1857.

Tov E. (The Impact of the LXX Translation of the Pentateuch on the Translation of the Other Books, w: Mélanges Dominique Barthélemy. Études bibliques offertes à l'occasion de son 60e anniversaire, red. P. Casetti, Orbis Biblicus et Orientalis 38, Fribourg, Göttingen 1981, s. 577-591).

Biblica et Patristica Thoruniensia

Downloads

  • PDF (Język Polski)

Published

2011-07-16

How to Cite

1.
STRZAŁKOWSKA, Barbara. The Book of Genesis in the Septuagint. Biblica et Patristica Thoruniensia. Online. 16 July 2011. Vol. 4, pp. 97-121. [Accessed 7 July 2025]. DOI 10.12775/BPTh.2011.005.
  • ISO 690
  • ACM
  • ACS
  • APA
  • ABNT
  • Chicago
  • Harvard
  • IEEE
  • MLA
  • Turabian
  • Vancouver
Download Citation
  • Endnote/Zotero/Mendeley (RIS)
  • BibTeX

Issue

Vol. 4 (2011): Księga Rodzaju

Section

Biblica

License

CC BY ND 4.0. The Creator/Contributor is the Licensor, who grants the Licensee a non-exclusive license to use the Work on the fields indicated in the License Agreement.

  • The Licensor grants the Licensee a non-exclusive license to use the Work/related rights item specified in § 1 within the following fields: a) recording of Work/related rights item; b) reproduction (multiplication) of Work/related rights item in print and digital technology (e-book, audiobook); c) placing the copies of the multiplied Work/related rights item on the market; d) entering the Work/related rights item to computer memory; e) distribution of the work in electronic version in the open access form on the basis of Creative Commons license (CC BY-ND 3.0) via the digital platform of the Nicolaus Copernicus University Press and file repository of the Nicolaus Copernicus University.
  • Usage of the recorded Work by the Licensee within the above fields is not restricted by time, numbers or territory.
  • The Licensor grants the license for the Work/related rights item to the Licensee free of charge and for an unspecified period of time.

FULL TEXT License Agreement

Stats

Number of views and downloads: 1487
Number of citations: 0

ISSN/eISSN

ISSN: 1689-5150

eISSN: 2450-7059

Search

Search

Browse

  • Browse Author Index
  • Issue archive

User

User

Current Issue

  • Atom logo
  • RSS2 logo
  • RSS1 logo

Newsletter

Subscribe Unsubscribe

Language

  • Deutsch
  • English
  • Español (España)
  • Français (France)
  • Français (Canada)
  • Italiano
  • Język Polski

Tags

Search using one of provided tags:

Book of Genesis, Septuagint, Greek Bible, Septuagint of Genesis, translation technique in the Septuagint, ancient versions of the Old Testament, Gen 1, Gen 4
Up

Akademicka Platforma Czasopism

Najlepsze czasopisma naukowe i akademickie w jednym miejscu

apcz.umk.pl

Partners

  • Akademia Ignatianum w Krakowie
  • Akademickie Towarzystwo Andragogiczne
  • Fundacja Copernicus na rzecz Rozwoju Badań Naukowych
  • Instytut Historii im. Tadeusza Manteuffla Polskiej Akademii Nauk
  • Instytut Kultur Śródziemnomorskich i Orientalnych PAN
  • Instytut Tomistyczny
  • Karmelitański Instytut Duchowości w Krakowie
  • Ministerstwo Kultury i Dziedzictwa Narodowego
  • Państwowa Akademia Nauk Stosowanych w Krośnie
  • Państwowa Akademia Nauk Stosowanych we Włocławku
  • Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa im. Stanisława Pigonia w Krośnie
  • Polska Fundacja Przemysłu Kosmicznego
  • Polskie Towarzystwo Ekonomiczne
  • Polskie Towarzystwo Ludoznawcze
  • Towarzystwo Miłośników Torunia
  • Towarzystwo Naukowe w Toruniu
  • Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
  • Uniwersytet Komisji Edukacji Narodowej w Krakowie
  • Uniwersytet Mikołaja Kopernika
  • Uniwersytet w Białymstoku
  • Uniwersytet Warszawski
  • Wojewódzka Biblioteka Publiczna - Książnica Kopernikańska
  • Wyższe Seminarium Duchowne w Pelplinie / Wydawnictwo Diecezjalne „Bernardinum" w Pelplinie

© 2021- Nicolaus Copernicus University Accessibility statement Shop