Skip to main content Skip to main navigation menu Skip to site footer
  • Register
  • Login
  • Language
    • English
    • Język Polski
  • Menu
  • Home
  • Current
  • Archives
  • About
    • About the Journal
    • Submissions
    • Editorial Team
    • Privacy Statement
    • Contact
  • Register
  • Login
  • Language:
  • English
  • Język Polski

The Art of Editing. Textological and Editorial Studies

“Homo sapiens" by Stanisław Przybyszewski. Editor’s dilemmas
  • Home
  • /
  • “Homo sapiens" by Stanisław Przybyszewski. Editor’s dilemmas
  1. Home /
  2. Archives /
  3. Vol. 19 No. 1 (2021): Tradition and the requirements of the contemporaneity in the scholarly editing /
  4. TREATISES AND ARTICLES

“Homo sapiens" by Stanisław Przybyszewski. Editor’s dilemmas

Authors

  • Ewa Skorupa Uniwersytet Jagielloński https://orcid.org/0000-0001-8645-1977

DOI:

https://doi.org/10.12775/SE.2021.0008

Keywords

Stanisław Przybyszewski, "Homo sapiens", translation, idioms, critical edition

Abstract

The article concerns the dilemmas of an editor publishing, after almost 100 years, Stanisław Przybyszewski’s novel Homo sapiens, which was originally published in German. The subject of the analysis are peculiar translations distorting the sense of the message and grammatical, lexical and syntactical errors. Examples of literal translations of idioms from German encourage the reader to suggest new editorial solutions.

References

Boy-Żeleński T., 1956, Pisma, t. 3: Ludzie żywi, Warszawa.

Chmielowski P., 1956, „Homo sapiens” S. Przybyszewskiego, „Kurier Codzienny” 1902, nr 57.

Fiszer L., 1959, Wspomnienia starego księgarza, Warszawa.

Klim G., 1992, Stanislaw Przybyszewski. Leben, Werk und Weltanschauung im Rahmen der deutschen Literatur der Jahrhundertwende. Biographie, Padeborn.

Lipiński K., 2000, Vademecum tłumacza, Kraków.

Lubińska A., 2017, Stanisława Przybyszewskiego kontakty z polskimi wydawcami, „Studia o Książce i Informacji”, vol. 36.

Matuszek G., 2008, Stanisław Przybyszewski – pisarz nowoczesny. Eseje i proza – próba monografii, Kraków.

Prussak M., 2020, Zmierzch edycji krytycznych?, „Pamiętnik Literacki”, z. 4.

Przybyszewski S., [1895], Homo sapiens. Im Malstrom, Hugo Storm (Geschäftsstelle des Vereins für Deutsches Schriftthum), Berlin.

Przybyszewski S., [1895], Homo sapiens. Unterwegs, F. Fontane & Co, Berlin.

Przybyszewski S., [1896], Homo sapiens. Über Bord, Hugo Storm (Geschäftsstelle des Vereins für Deutsches Schriftthum), Berlin.

Przybyszewski S., 1923, Homo sapiens. Na rozstaju, Oddział Warszawski Instytutu Literackiego „Lektor”, Warszawa.

Przybyszewski S., 1923, Homo sapiens. W malstromie, Oddział Warszawski Instytutu Literackiego „Lektor”, Warszawa.

Przybyszewski S., 1937, Listy, t. 1: 1879–1906, życiorysem, wstępem i przypisami opatrzył S. Helsztyński, Warszawa.

Przybyszewski S., 1938, Listy, t. 2: 1906–1917, Warszawa.

Przybyszewski S., 1954, Listy, t. 3: 1918–1927, Wrocław.

Sowiński J., 1991, Instytut Wydawniczy „Lektor” we Lwowie (1917–1928). Profil wydawniczy i forma typograficzna wydawnictw, „Ze Skarbca Kultury”, t. 36, z. 51.

Szukiewicz M., 2007, Stanisław Przybyszewski (Próbka sylwetki literackiej), w: idem, Wspomnienia, opracował i wstępem opatrzył T. Linkner, Gdańsk.

Tokarski J., 1969, Łączliwość wyrazów a ich polisemia. (Z zagadnień „ekologii leksykalnej”), „Prace Filologiczne”, z. 19.

Włast [M. Komornicka], 1902, Kronika miesięczna. Powieść. „Homo sapiens”. „Na rozstaju”, „Chimera”, z. 14.

The Art of Editing. Textological and Editorial Studies

Downloads

  • PDF (Język Polski)

Published

2021-07-30

How to Cite

1.
SKORUPA, Ewa. “Homo sapiens" by Stanisław Przybyszewski. Editor’s dilemmas. The Art of Editing. Textological and Editorial Studies. Online. 30 July 2021. Vol. 19, no. 1, pp. 83-89. [Accessed 6 March 2026]. DOI 10.12775/SE.2021.0008.
  • ISO 690
  • ACM
  • ACS
  • APA
  • ABNT
  • Chicago
  • Harvard
  • IEEE
  • MLA
  • Turabian
  • Vancouver
Download Citation
  • Endnote/Zotero/Mendeley (RIS)
  • BibTeX

Issue

Vol. 19 No. 1 (2021): Tradition and the requirements of the contemporaneity in the scholarly editing

Section

TREATISES AND ARTICLES

Stats

Number of views and downloads: 1056
Number of citations: 0

Search

Search

Browse

  • Browse Author Index
  • Issue archive

User

User

Current Issue

  • Atom logo
  • RSS2 logo
  • RSS1 logo

Information

  • For Readers
  • For Authors
  • For Librarians

Newsletter

Subscribe Unsubscribe

Language

  • English
  • Język Polski

Tags

Search using one of provided tags:

Stanisław Przybyszewski, "Homo sapiens", translation, idioms, critical edition
Up

Akademicka Platforma Czasopism

Najlepsze czasopisma naukowe i akademickie w jednym miejscu

apcz.umk.pl

Partners

  • Akademia Ignatianum w Krakowie
  • Akademickie Towarzystwo Andragogiczne
  • Fundacja Copernicus na rzecz Rozwoju Badań Naukowych
  • Instytut Historii im. Tadeusza Manteuffla Polskiej Akademii Nauk
  • Instytut Kultur Śródziemnomorskich i Orientalnych PAN
  • Instytut Tomistyczny
  • Karmelitański Instytut Duchowości w Krakowie
  • Ministerstwo Kultury i Dziedzictwa Narodowego
  • Państwowa Akademia Nauk Stosowanych w Krośnie
  • Państwowa Akademia Nauk Stosowanych we Włocławku
  • Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa im. Stanisława Pigonia w Krośnie
  • Polska Fundacja Przemysłu Kosmicznego
  • Polskie Towarzystwo Ekonomiczne
  • Polskie Towarzystwo Ludoznawcze
  • Towarzystwo Miłośników Torunia
  • Towarzystwo Naukowe w Toruniu
  • Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
  • Uniwersytet Komisji Edukacji Narodowej w Krakowie
  • Uniwersytet Mikołaja Kopernika
  • Uniwersytet w Białymstoku
  • Uniwersytet Warszawski
  • Wojewódzka Biblioteka Publiczna - Książnica Kopernikańska
  • Wyższe Seminarium Duchowne w Pelplinie / Wydawnictwo Diecezjalne „Bernardinum" w Pelplinie

© 2021- Nicolaus Copernicus University Accessibility statement Shop