Skip to main content Skip to main navigation menu Skip to site footer
  • Register
  • Login
  • Language
    • English
    • Język Polski
  • Menu
  • Home
  • Current
  • Archives
  • About
    • About the Journal
    • Submissions
    • Editorial Team
    • Privacy Statement
    • Contact
  • Register
  • Login
  • Language:
  • English
  • Język Polski

The Archives of Polish and East European Emigration

Trwać w języku — przypadek Stanisława Wygodzkiego
  • Home
  • /
  • Trwać w języku — przypadek Stanisława Wygodzkiego
  1. Home /
  2. Archives /
  3. 2021: 2020: Zeszyt 28 /
  4. COMPARING (E)MIGRATIONS: TRADITIONS — (POST)MEMORY — TRANSLINGUALISM

Trwać w języku — przypadek Stanisława Wygodzkiego

Authors

  • Monika Szabłowska-Zaremba Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II https://orcid.org/0000-0002-2064-1943

DOI:

https://doi.org/10.12775/AE.2020.010

Keywords

Stanisław Wygodzki, Polish writers in Israel, Polish diasporic literature between 1968 and 1992, Polish press in Israel, Polish immigration press published between 1968 and 1992, polscy pisarze w Izraelu, literatura polska na emigracji 1968–1992

Abstract

TO LAST IN LANGUAGE—THE CASE OF STANISŁAW WYGODZKI

 

Stanisław Wygodzki (1907–1992), a poet, writer, publicist, translator and screenwriter associated in contemporary Polish literary studies with topics concerning the Holocaust. The aim of the article is to provide a general description of an obscure stage of Wygodzki’s life and artistic activity which lasted from the writer’s emigration from Poland in January 1968 till his death in May 1992. Wygodzki lived in Givatayim, one of Tel Aviv districts, and, as a sixty-year-old man, had to redefine his status as either a Polish writer in exile or a Jewish writer in a new homeland. It is essential to have a closer look at newspapers for which he worked in Israel (Przegląd Izraelski and Nowiny Kurier) and journal published by Polish diasporic communities (Kultura, Wiadomości and Tygodnik Polski).


 

 

TRWAĆ W JĘZYKU — PRZYPADEK STANISŁAWA WYGODZKIEGO

 

Stanisław Wygodzki (1907–1992), poeta, pisarz, publicysta, tłumacz, scenarzysta — dziś jego dorobek przypisany jest w polskich badaniach literaturoznawczych do tematyki związanej z Holokaustem. Celem artykułu jest ogólne opisanie mało znanego etapu jego życia oraz twórczości, który trwał od chwili opuszczenia przez pisarza Polski w styczniu 1968 r. do śmierci w maju 1992 r. Wygodzki zamieszkał w Giwataim, dzielnicy Tel Awiwu, i jako sześćdziesięcioletni mężczyzna musiał określić swój status na nowo: czy jest polskim pisarzem na emigracji, czy pisarzem żydowskim w nowej ojczyźnie. Istotne jest przyjrzenie się ośrodkom, z którymi nawiązał współpracę zarówno w Izraelu („Przegląd Izraelski” i „Nowiny Kurier”), jak i w środowiskach polskiej emigracji („Kultura”, „Wiadomości” i „Tygodnik Polski”).

 

References

Archiwum Akt Nowych, Teczka osobowa: Stanisław Wygodzki;

Archiwum Biblioteki Zakładu Narodowego im. Ossolińskich. Archiwum Stanisława Wygodzkiego;

Archiwum Emigracji Biblioteki Uniwersyteckiej w Toruniu, Archiwum „Wiadomości”;

Archiwum Emigracji Biblioteki Uniwersyteckiej w Toruniu, Archiwum Tamary Karren;

Archiwum Pisarzy Hebrajskich w Tel Awiwie, Wigodski, Yehoshua, Makhon Gnazim, Tel Aviv, 118, 69252.

$2,500 Memorial Award given by Bergen-Belsen Group to new Polish immigrant in Israel, JTA Daily News Bulletin 1969 nr 125, s. 3;

K. Adamczyk, Doświadczenia polsko-żydowskie w literaturze emigracyjnej (1939–1980), Kra-ków 2008;

K. Bernard-Stattler, Dla Stanisława Wygodzkiego, Kontury 1992 nr 3, s. 23;

—, Już? Dopiero? — Trzy lata, Kontury 1995 nr 6, s. 9;

M. Dor, Ha-tachana ha-achrana [Ostatni przystanek], tłum. M. Stankiewicz, Maariv 1971 nr 352, s. 68–69;

K. Famulska-Ciesielska, Polacy, Żydzi, Izraelczycy. Tożsamość w literaturze polskiej w Izraelu, Toruń 2008;

A. Klugman, Spojrzenie wstecz, Łódź 2000;

E. Kossewska, Ona jeszcze mówi po polsku, ale śmieje się po hebrajsku, Warszawa 2015;

R. Löw, Ostatki polskie. Rzecz o izraelskiej prasie w języku polskim, Zeszyty Literackie 1994 z. 48, s. 152–155;

Pisarz Stanisław Wygodzki przybył do Izraela jako nowy ole, Nowiny i Kurier 1968 nr 31, s. 2;

M. Szypowska, Rozmowa ze Stanisławem Wygodzkim, Stolica 1958 nr 27, s. 16;

P. Tański, „Kontury” — izraelskie pismo literackie, Archiwum Emigracji. Studia – Szkice – Dokumenty 2000 z. 3, s. 301–307;

A. Tuszyńska, Kilka portretów z Polską w tle. Reportaże izraelskie, Gdańsk 1993;

S. Wygodzki, Niezwykłe widowisko, Przegląd Izraelski 1968 nr 995, s. 2.

The Archives of Polish and East European Emigration

Downloads

  • PDF (Język Polski)

Published

2021-01-02

How to Cite

1.
SZABŁOWSKA-ZAREMBA, Monika. Trwać w języku — przypadek Stanisława Wygodzkiego. The Archives of Polish and East European Emigration. Online. 2 January 2021. pp. 140-152. [Accessed 4 July 2025]. DOI 10.12775/AE.2020.010.
  • ISO 690
  • ACM
  • ACS
  • APA
  • ABNT
  • Chicago
  • Harvard
  • IEEE
  • MLA
  • Turabian
  • Vancouver
Download Citation
  • Endnote/Zotero/Mendeley (RIS)
  • BibTeX

Issue

2021: 2020: Zeszyt 28

Section

COMPARING (E)MIGRATIONS: TRADITIONS — (POST)MEMORY — TRANSLINGUALISM

Stats

Number of views and downloads: 836
Number of citations: 0

Search

Search

Browse

  • Browse Author Index
  • Issue archive

User

User

Current Issue

  • Atom logo
  • RSS2 logo
  • RSS1 logo

Information

  • For Readers
  • For Authors
  • For Librarians

Newsletter

Subscribe Unsubscribe

Language

  • English
  • Język Polski

Tags

Search using one of provided tags:

Stanisław Wygodzki, Polish writers in Israel, Polish diasporic literature between 1968 and 1992, Polish press in Israel, Polish immigration press published between 1968 and 1992, polscy pisarze w Izraelu, literatura polska na emigracji 1968–1992
Up

Akademicka Platforma Czasopism

Najlepsze czasopisma naukowe i akademickie w jednym miejscu

apcz.umk.pl

Partners

  • Akademia Ignatianum w Krakowie
  • Akademickie Towarzystwo Andragogiczne
  • Fundacja Copernicus na rzecz Rozwoju Badań Naukowych
  • Instytut Historii im. Tadeusza Manteuffla Polskiej Akademii Nauk
  • Instytut Kultur Śródziemnomorskich i Orientalnych PAN
  • Instytut Tomistyczny
  • Karmelitański Instytut Duchowości w Krakowie
  • Ministerstwo Kultury i Dziedzictwa Narodowego
  • Państwowa Akademia Nauk Stosowanych w Krośnie
  • Państwowa Akademia Nauk Stosowanych we Włocławku
  • Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa im. Stanisława Pigonia w Krośnie
  • Polska Fundacja Przemysłu Kosmicznego
  • Polskie Towarzystwo Ekonomiczne
  • Polskie Towarzystwo Ludoznawcze
  • Towarzystwo Miłośników Torunia
  • Towarzystwo Naukowe w Toruniu
  • Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
  • Uniwersytet Komisji Edukacji Narodowej w Krakowie
  • Uniwersytet Mikołaja Kopernika
  • Uniwersytet w Białymstoku
  • Uniwersytet Warszawski
  • Wojewódzka Biblioteka Publiczna - Książnica Kopernikańska
  • Wyższe Seminarium Duchowne w Pelplinie / Wydawnictwo Diecezjalne „Bernardinum" w Pelplinie

© 2021- Nicolaus Copernicus University Accessibility statement Shop