Erroneous paths of facilitations. On edition of “Pan Tadeusz” in the 21st century by Joanna Pawłowska
DOI:
https://doi.org/10.12775/SE.2021.0010Keywords
Adam Mickiewicz, "Pan Tadeusz", "modernized” edition, epic poem, required reading canon, lexisAbstract
Pan Tadeusz by Adam Mickiewicz is one of the most outstanding works of Polish literature. Not without reason is it in the canon of school required reading. However, the work, written almost two hundred years ago, poses many problems in school reception, among others because of the difficulties associated with changes in the vocabulary of the constantly developing language, which means that it may be largely incomprehensible to modern young readers. Especially since, according to the 2017 core curriculum, it is implemented with elementary school students. Joanna Pawłowska, a long-time teacher, decided to meet these difficulties and “wrote” a lexically updated version of the poem – “Pan Tadeusz” in the 21st century. The article tries to answer the question of whether, in the face of all the problems and dangers associated with discussing the epic at school, its “modernized” edition, with simplified lexis, really enables the interpretation of Mickiewicz’s work and breaks the barrier of alienation, which young people may experience in contact with it.
References
Biedrzycki K., 2012, Interpretacja – szkoła rozumienia, w: Dydaktyka literatury i języka polskiego. Stan badań i perspektywy badawcze, red. S. J. Żurek, A. Adamczuk-Stęplewska, Lublin, s. 159-168.
Bortnowski S., 2001, Nowe spory, nowe scenariusze, Warszawa.
Bortnowski S., 2005, Przewodnik po sztuce uczenia literatury, Warszawa.
Eliot T. S., 1963, Społeczna funkcja poezji, przeł. H. Pręczkowska, w: idem, Szkice literackie, red., wybór i przypisy W. Chwalewik, Warszawa.
Gombrowicz W., 1986, Ferdydurke, Kraków-Wrocław.
Gulbicka K., "Pan Tadeusz” XXI wieku. Zaskakujący remake dzieła Mickiewicza, https://ksiazki.wp.pl/pan-tadeusz-xxi-wieku-zaskakujacy-remake-dziela-mickiewicza-6291113734309505a (dostęp: 3.03.2021).
Janus-Sitarz A., 2009, Przyjemność i odpowiedzialność w lekturze, Kraków.
Klejnocki J., 2005, Literatura w czasach zarazy, „Tygodnik Powszechny”, nr 50.
Kowalikowa J., 1999, „Pan Tadeusz” w szkole dzisiaj, w: Pan Tadeusz i jego dziedzictwo: recepcja, red. B. Dopart, F. Ziejka, Kraków, s. 445-456.
Lutomierski M., 2011, Wokół dziewiętnastowiecznego streszczenia „Pana Tadeusza”, „Sztuka Edycji. Studia Tekstologiczne i Edytorskie”, nr 1 (1): Dziewiętnastowieczne edycje, red. M. Strzyżewski, M. Bizior-Dombrowska, s. 57-61.
Ławski J., 2016, „Arcydzieło polszczyzny, epos narodowy”. Tylko?, w: „Pan Tadeusz”. Poemat – postacie – recepcja, red. E. Hoffmann-Piotrowska, A. Fabianowski, Warszawa, s. 167-183.
Norwid C. K., 1953, Vade-mecum, Londyn.
Pawłowska J., 2019, „Pan Tadeusz” w XXI wieku, Gdynia.
Pigoń S., 2002, „Pan Tadeusz”. Wzrost, wielkość i sława. Studium literackie, Kraków.
Podstawa programowa kształcenia ogólnego z komentarzem. Szkoła podstawowa. Język polski, https://www.ore.edu.pl/wp–content/uploads/2018/03/podstawa–programowa–ksztalcenia–ogolnego–z–komentarzem.–szkola–podstawowa–jezyk–polski.pdf (dostęp: 3.03.2021).
Przyboś J., 1950, Czytając Mickiewicza, Warszawa.
Sawicki S., 1994, Norwida wywyższenie tradycji, w: idem, Wartość – sacrum – Norwid. Studia i szkice aksjologicznoliterackie, Lublin, s. 163-179.
Słownik języka polskiego PWN, hasła: karabela, strzelba, https://sjp.pwn.pl/szukaj/karabela%20.html, https://sjp.pwn.pl/szukaj/strzelba.html (dostęp: 12.02.2021).
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
Stats
Number of views and downloads: 478
Number of citations: 0