Skip to main content Skip to main navigation menu Skip to site footer
  • Register
  • Login
  • Language
    • English
    • Język Polski
  • Menu
  • Home
  • Current
  • Archives
  • About
    • About the Journal
    • Submissions
    • Editorial Team
    • Privacy Statement
    • Contact
  • Register
  • Login
  • Language:
  • English
  • Język Polski

The Art of Editing. Textological and Editorial Studies

“German” diary of Janina Hartmanowa née Kramsztyk
  • Home
  • /
  • “German” diary of Janina Hartmanowa née Kramsztyk
  1. Home /
  2. Archives /
  3. Vol. 25 No. 1 (2024): Writing down a war. On materiality of diaries /
  4. Articles, documents, manuscripts

“German” diary of Janina Hartmanowa née Kramsztyk

Authors

  • Piotr Mitzner Uniwersytet Kardynała Stefana Wyszyńskiego https://orcid.org/0000-0003-4636-7062

DOI:

https://doi.org/10.12775/SE.2024.0010

Keywords

Janina Hartmanowa née Kramsztyk, German poetry, poetic translation, World War II

Abstract

Publication is based on manuscripts of German poetry translations. The author, Janina Hartmanowa née Kramsztyk (1888–1960), whose Jewish origin forced her to hide in the years 1940–1945 outside Warsaw (in Milanówek), was an experienced translator of French, German and Russian poets, as well as of Horace. Numerous of her interpretations – primarily of classical and contemporary poetry, from Goethe to the anti-fascist Franz Werfel – have survived from the war, precisely dated on the model of diary entries.

Author Biography

Piotr Mitzner, Uniwersytet Kardynała Stefana Wyszyńskiego

prof. dr hab., historyk literatury i teatru, edytor, poeta. W latach 1999–2021 pracował na Wydziale Nauk Humanistycznych Uniwersytetu Kardynała Stefana Wyszyńskiego w Warszawie, gdzie kierował Katedrą Modernizmu Europejskiego. Zajmuje się biografią i twórczością Jarosława Iwaszkiewicza (Hania i Jarosław Iwaszkiewiczowie. Esej o małżeństwie, 2000; Na progu. Doświadczenie religijne w tekstach Jarosława Iwaszkiewicza, 2003; Mój Iwaszkiewicz, 2023), literaturą II wojny światowej (Biedny język, 2011) i polsko-rosyjskimi kontaktami literackimi (Warszawski „Domek w Kołomnie”, 2014; Warszawski krąg Dymitra Fiłosofowa, 2015). Edytor tekstów Jarosława Iwaszkiewicza, Tadeusza Zielińskiego, Lwa Gomolickiego, Henryka Józewskiego i innych.

References

Baudelaire Ch., 1993, Kwiaty zła (wybór), „Literatura na świecie”, nr 1–3.

Dwa wieki poezji rosyjskiej. Antologia, 1947, oprac. M. Jastrun i S. Pollak, Warszawa.

Hartman S., 1993, Moja matka – tłumaczka Baudelaire’a, „Literatura na Świecie”, nr 1–3.

Heine H., 1999, 11 wierszy, „Podkowiański Magazyn Kulturalny”, nr 3–4, https://www.podkowianskimagazyn.pl (dostęp: 26.10.2023).

Klinger J., 2023, Dzieła zebrane, t. 4: Poezje, oprac. H. Paprocki i W. Michalczuk, Tyniec.

Kramsztykowa E., 2003, Z pamięci dla pamięci, „Podkowiański Magazyn Kulturalny”, nr 39, https://www.podkowianskimagazyn.pl/ (dostęp: 26.10.2023).

Prochaska K., Kramsztyk J., 2018, Pasjans rodzinny, towarzyski, literacki i naukowy, Warszawa.

Studencki W., 1974, Dziennik Emila Zegadłowicza i Marii Koszyc, „Przegląd Humanistyczny”, nr 2.

Z obcych pieśni. Przekłady Janiny Kramsztyk, Warszawa 1915.

Zaczkowska-Szypowska E., 2022, Dlaczego Krzysztof Kamil Baczyński nie prowadził dziennika?, w: Zapisywanie wojny. Dzienniki z lat 1939–1945, red. M. Libich i P. Sadzik, Warszawa.

The Art of Editing. Textological and Editorial Studies

Downloads

  • PDF (Język Polski)

Published

2024-09-17

How to Cite

1.
MITZNER, Piotr. “German” diary of Janina Hartmanowa née Kramsztyk. The Art of Editing. Textological and Editorial Studies. Online. 17 September 2024. Vol. 25, no. 1, pp. 165-188. [Accessed 11 December 2025]. DOI 10.12775/SE.2024.0010.
  • ISO 690
  • ACM
  • ACS
  • APA
  • ABNT
  • Chicago
  • Harvard
  • IEEE
  • MLA
  • Turabian
  • Vancouver
Download Citation
  • Endnote/Zotero/Mendeley (RIS)
  • BibTeX

Issue

Vol. 25 No. 1 (2024): Writing down a war. On materiality of diaries

Section

Articles, documents, manuscripts

License

Copyright (c) 2024 Piotr Mitzner

Creative Commons License

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License.

Stats

Number of views and downloads: 192
Number of citations: 0

Search

Search

Browse

  • Browse Author Index
  • Issue archive

User

User

Current Issue

  • Atom logo
  • RSS2 logo
  • RSS1 logo

Information

  • For Readers
  • For Authors
  • For Librarians

Newsletter

Subscribe Unsubscribe

Language

  • English
  • Język Polski

Tags

Search using one of provided tags:

Janina Hartmanowa née Kramsztyk, German poetry, poetic translation, World War II
Up

Akademicka Platforma Czasopism

Najlepsze czasopisma naukowe i akademickie w jednym miejscu

apcz.umk.pl

Partners

  • Akademia Ignatianum w Krakowie
  • Akademickie Towarzystwo Andragogiczne
  • Fundacja Copernicus na rzecz Rozwoju Badań Naukowych
  • Instytut Historii im. Tadeusza Manteuffla Polskiej Akademii Nauk
  • Instytut Kultur Śródziemnomorskich i Orientalnych PAN
  • Instytut Tomistyczny
  • Karmelitański Instytut Duchowości w Krakowie
  • Ministerstwo Kultury i Dziedzictwa Narodowego
  • Państwowa Akademia Nauk Stosowanych w Krośnie
  • Państwowa Akademia Nauk Stosowanych we Włocławku
  • Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa im. Stanisława Pigonia w Krośnie
  • Polska Fundacja Przemysłu Kosmicznego
  • Polskie Towarzystwo Ekonomiczne
  • Polskie Towarzystwo Ludoznawcze
  • Towarzystwo Miłośników Torunia
  • Towarzystwo Naukowe w Toruniu
  • Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
  • Uniwersytet Komisji Edukacji Narodowej w Krakowie
  • Uniwersytet Mikołaja Kopernika
  • Uniwersytet w Białymstoku
  • Uniwersytet Warszawski
  • Wojewódzka Biblioteka Publiczna - Książnica Kopernikańska
  • Wyższe Seminarium Duchowne w Pelplinie / Wydawnictwo Diecezjalne „Bernardinum" w Pelplinie

© 2021- Nicolaus Copernicus University Accessibility statement Shop