O strukturalizmie w działaniu, czyli TEI i naukowa edycja cyfrowa z perspektywy praktyki edytorskiej
DOI:
https://doi.org/10.12775/SE.2023.0010Słowa kluczowe
edycja naukowa, edycja cyfrowa, humanistyka cyfrowa, teoria edycji, teoria literatury, strukturalizm, krytyka genetycznaAbstrakt
Punktem wyjścia artykułu jest refleksja nad brakiem tekstów w języku polskim będących próbą teorii edycji cyfrowej i nad stanem wiedzy w tej materii w środowisku polskich edytorów. Zasadniczą część tekstu stanowią prolegomena niezbędne, zdaniem autora, do namysłu nad teorią tego rodzaju, spisane z punktu widzenia praktyka zajmującego się tworzeniem naukowych edycji cyfrowych, znającego zagraniczne dyskusje nad edycją cyfrową i wynikające z nich praktyczne rozwiązania. Jednym z wątków jest przedstawienie refleksji teoretycznoliterackiej jako jednej z warstw namysłu nad naukową edycją cyfrową w ramach „studium przypadku” na podstawie możliwości interpretacji standardu oznaczeń TEI (Text Encoding Initiative) jako „strukturalizmu w praktyce”.
Bibliografia
Bem P., 2016, Dlaczego polskie edytorstwo naukowe nie istnieje, „Teksty Drugie”, nr 1.
de Biasi P.-M., 2000, La Génétique des textes, Paris.
de Biasi P.-M., 2015, Genetyka tekstów, tłum. F. Kwiatek i M. Prussak, Warszawa.
Bryant J., 2002, The Fluid Text, Ann Arbor.
Bryant J., 2020, Płynny tekst, tłum. Ł. Cybulski, Warszawa.
Chachulski T., 2019, Edytorstwo naukowe jako historia literatury, w: idem, Edytorstwo jako historia literatury i inne studia o poezji XVIII wieku, Warszawa.
Cybulski Ł., 2017, Krytyka tekstu na rozdrożach. Anglo-amerykańska teoria edytorstwa naukowego w drugiej połowie XX w., Warszawa.
Guidelines, TEI: Text Encoding Initiative, https://tei-c.org/guidelines (dostęp: 21.04.2023).
Hojdis B., Cankudis A., Cyfrowe edycje literackie i naukowe jako element cyfrowej humanistyki, „Sztuka Edycji. Studia Tekstologiczne i Edytorskie” 2020, nr 1 (17): Tekstografie. Edytorskie przestrzenie tekstu i obrazu, red. M. Czerwiński, I. Kropidło i O. Taranek-Wolańska.
Kochańska [Szulińska] A., Niciński K., 2016, Cyfrowa edycja listów Lechonia, Wierzyńskiego i Grydzewskiego – założenia projektu i wstępne rozpoznania, „Sztuka Edycji. Studia Tekstologiczne i Edytorskie”, nr 2 (10): Edytorstwo w świecie elektronicznym, pod red. M. M. Śliwińskiej.
Loth R., 2006, Podstawowe problemy i pojęcia tekstologii i edytorstwa naukowego, Warszawa.
McGann J., 2014, A New Republic of Letters: Memory and Scholarship in the Age of Digital Reproduction, Cambridge, MA.
McGann J., 2016, Nowa respublica litteraria, tłum. P. Bem i Ł. Cybulski, Warszawa.
Melville Electronic Library: A Critical Archive, https://melville.electroniclibrary.org (dostęp: 21.04.2023).
Niciński K., 2019, Obecność przypisu w edycji cyfrowej – rekonesans, „Napis”, nr 25.
Orekhov B., Tolstoy F., 2017, Textograf. A Web Aplication for Manuscript Digitization, „Digital Humanities”, https://dh2017.adho.org/abstracts/602/602.pdf (dostęp: 21.04.2023).
Skolimowska A., Turska M., 2012, Corpus of Ioannes Dantiscus’ Latin Texts and Correspondence, w: Respublica Litteraria in Action: Religion and Politics, ed. A. Skolimowska, Warszawa–Kraków.
Śliwińska M., Dzieła zebrane Zygmunta Krasińskiego – elektroniczna edycja naukowa, „Sztuka Edycji. Studia Tekstologiczne i Edytorskie” 2014, nr 1–2 (6): Zygmunt Krasiński – edycje i interpretacje, pod red. M. Strzyżewskiego.
Troszyński M., 2017, Alchemia rękopisu. „Samuel Zborowski” Juliusza Słowackiego, Warszawa.
Pobrania
Opublikowane
Jak cytować
Numer
Dział
Licencja
Prawa autorskie (c) 2023 Konrad Niciński
Utwór dostępny jest na licencji Creative Commons Uznanie autorstwa – Bez utworów zależnych 4.0 Międzynarodowe.
Statystyki
Liczba wyświetleń i pobrań: 216
Liczba cytowań: 0