review on: P. Levchuk, Wielojezyczność migrantów wojennych z Ukrainy w Polsce, Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk, Warsaw, 2024, pp. 246
DOI:
https://doi.org/10.12775/ths.2024.014Keywords
multilingualism, Polish language, Ukrainian language, Russian language, refugees, Poland, language and social adaptationAbstract
The review attempts to place Paweł Levchuk’s book in a broader context as an important voice in the discussion on refugees’ language and social adaptation, but also as a study on Polish-Ukrainian cultural contact and the variability of attitudes towards languages. The author addresses the issues of language and cultural identity, as well as multilingualism and diglossia. The work is based on current field material, both qualitative and quantitative.
References
Árokay, J., Gvozdanović, J., & Miyajima, D. (Eds.). (2014). Divided Languages? Diglossia, Translation and the Rise of Modernity in Japan, China, and the Slavic World. Cham.
Brunarska, Z., Grotte, M., & Lesińska, M. (2012). Migracje obywateli Ukrainy do Polski w kontekście rozwoju społeczno-gospodarczego: stan obecny, polityka, transfery pieniężne. CMR Working Papers 60/118. Warszawa. https://www.migracje.uw.edu.pl/wp-content/uploads/2016/11/WP60118_2-1.pdf
Chłopek, A. (2009). Zarys szkolnictwa polskiego na Ukrainie. Postscriptum Polonistyczne, 1(3), 303–313.
Głuszkowski, M. (2011). Socjologiczne i psychologiczne uwarunkowania dwujęzyczności staroobrzędowców regionu suwalsko-augustowskiego. Toruń. https://wydawnictwo.umk.pl/upload/files/OPEN%20ACCESS/Socjologiczne%20i%20psychologiczne%20uwarunkowania%20dwuj%C4%99zyczno%C5%9Bci.pdf
Głuszkowski, M. (2013). Socjologia w badaniach dwujęzyczności. Toruń. https://wydawnictwo.umk.pl/upload/files/OPEN%20ACCESS/DOI/Socjologia%20w%20badaniach%20dwuj%C4%99zyczno%C5%9Bci%20DOI.pdf
Głuszkowski, M., Koneczniak, G., & Paśko-Koneczniak, D. (2024). Contemporary Challenges of Teaching Russian at Universities in Poland, Slavistična revija, 72(3), 307–320. doi: 10.57589/srl.v72i3
Iglicka, K., & Gmaj, K. (2010). Circular Migration Patterns: Migration between Ukraine and Poland. METOIKOS, Background Reports. San Domenico di Fiesole. https://hdl.handle.net/1814/19726.
Kowalewski, J. (2023). Język polski na Ukrainie – stan, status, edukacja. Polonia Inter Gentes, (3), 89–110. https://doi.org/10.56583/pig.2088.
Levchuk, P. (2020). Trójjęzyczność ukraińsko-rosyjsko-polska Ukraińców niepolskiego pochodzenia. Kraków. https://doi.org/10.12797/9788381382854.
Levchuk, P. (2024). Wielojezyczność migrantów wojennych z Ukrainy w Polsce. Warszawa. https://doi.org/10.11649/978-83-66369-74-0.
Levchuk, P., & Shevchuk-Kliuzheva, O. (2024). Wybór języka i zmiany w zachowaniach językowych: badanie dwujęzycznych Ukraińców w czasie wojny. Przegląd Rusycystyczny, 4(188), 154–178. https://doi.org/10.31261/pr.17017.
Miodunka, W. T. (2016). Biografia językowa jako jedna z metod badania dwujęzyczności. In R. Dębski & W. T. Miodunka (Eds.), Bilingwizm polsko-obcy dziś: Od teorii i metodologii badań do studiów przypadków (pp. 49–87). Kraków.
Olak, A. (2021). Adaptacja kulturowa – przystosowanie się emigrantów ukraińskich w społeczeństwie do polskiej rzeczywistości. Zarys problematyki. Współczesne Problemy Zarządzania, 9(2(19), 77–87. https://doi.org/10.52934/wpz.152
Serebriansky, Y. (2025). Russkiy yazyk v inoetnichnoy srede. Na primere sovremennoy Pol’shi. [Русский язык в иноэтничной среде. На примере современной Польши]. Unpublished PhD dissertation. University of Warmia and Mazury, Olsztyn.
Trębski, K., & Młyński, J. (2023). Ukraińscy uchodźcy. Problemy, oczekiwania, bezpieczeństwo, wsparcie i nadzieje na przyszłość. In B. Ziębińska, J. Młyński, & E. Zdebska (Eds.), Pomoc społeczna i służby ratownicze w obliczu wojny w Ukrainie (pp. 51–72). Kraków.
UdsC. (2024). Raport na temat obywateli Ukrainy (wg stanu na dzień 31 lipca 2024 r.). Urząd do Spraw Cudzoziemców. https://www.gov.pl/attachment/831fe2c9-ecbc-4c06-a9d5-7380e82457ea
Weinreich, U. (1963 [1953]). Languages in contact. Findings and problems. The Hague.
Yaremko, L., & Levchuk, P. (2024). «Я відчуваю себе повноцінною частинкою великої Нації»: українська мова та самоідентифікація студентьської молоді. Theoria Et Historia Scientiarum, 20, 155–175. https://doi.org/10.12775/ths.2023.007.
Zielińska, A. (2013). Mowa pogranicza: Studium o językach i tożsamościach w regionie lubuskim. Warszawa. https://hdl.handle.net/20.500.12528/37
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2024 Michał Głuszkowski

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License.
Stats
Number of views and downloads: 187
Number of citations: 0