Przejdź do sekcji głównej Przejdź do głównego menu Przejdź do stopki
  • Zarejestruj
  • Zaloguj
  • Język
    • English
    • Język Polski
  • Menu
  • Strona domowa
  • Aktualny numer
  • Archiwum
  • O czasopiśmie
    • O czasopiśmie
    • Przesyłanie tekstów
    • Zespół redakcyjny
    • Polityka prywatności
    • Kontakt
  • Zarejestruj
  • Zaloguj
  • Język:
  • English
  • Język Polski

Sztuka Edycji. Studia Tekstologiczne i Edytorskie

Pieśni ludowe w relacjach z podróży Pouqueville’a, Lamartine’a i Nervala
  • Strona domowa
  • /
  • Pieśni ludowe w relacjach z podróży Pouqueville’a, Lamartine’a i Nervala
  1. Strona domowa /
  2. Archiwum /
  3. Tom 11 Nr 1 (2017): Podróżopisarstwo a problemy edytorskie /
  4. Artykuły i rozprawy

Pieśni ludowe w relacjach z podróży Pouqueville’a, Lamartine’a i Nervala

Autor

  • Magdalena Kowalska Uniwersytet Warszawski

DOI:

https://doi.org/10.12775/SE.2017.0006

Słowa kluczowe

Antar, Alphonse de Lamartine, Gérard de Nerval, François Pouqueville, pieśń nowogrecka, pieśń serbska, podróż grecka, podróż orientalna

Abstrakt

Przedmiotem badań są dziewiętnastowieczne francuskie relacje z podróży greckiej i orientalnej: François Pouqueville’a, Alphonse’a de Lamartine’a oraz Gérarda de Nervala, w których umieszczono pieśni ludów, z którymi zetknęli się podróżnicy podczas wędrówki: greckie, serbskie i arabskie. Autorka omawia kwestie wprowadzenia pieśni w tekst relacji z podróży, odrębności oraz przenikania oryginału i tłumaczenia, ich układu typograficznego, a także odnotowania obecności pieśni w aparacie krytycznym niepełnych polskich wydań podróży Lamartine’a i Nervala. Odrębność pieśni ludowych od właściwej relacji z podróży jest wyraźnie zaznaczona w tekstach Pouqueville’a i Lamartine’a, gdzie wprowadzono je pod odrębnym tytułem w ciągu relacji lub umieszczono w aneksie umieszczonym na końcu danego tomu podróży. Z kolei „pieśń grecka” Nervala jest jego własnym tekstem, powstałym przed pierwszym całościowym wydaniem podróży na Wschód, wplecionym w relację jako pieśń ludowa. Analiza odkrywa funkcje pieśni ludowych w autokreacjach podróżników oraz te istotne dla projektowanego czytelnika podróży.

Bibliografia

[b.a.] 1857, Kronika paryska, „Biblioteka Warszawska” t. 1.

Banasevic N., 1954, Les romantiques français et la Serbie, “Revue des Lettres Modernes”, n° 10.

Borowska M., 2004, Wstęp, do: Gminna pieśń Greków. Antologia, oprac. M. Borowska, Warszawa.

Brix M., 1997, Manuel bibliographique des œuvres de Gérard de Nerval, Namur.

Brix M., 1991, Nerval, Houssaye et La Bohême galante, “Revue Romane” no 26.

Burkot S., 1988, Polskie podróżopisarstwo romantyczne, Warszawa.

Byron, 1986, Wiersze, poematy, Wędrówki Czajld Harolda, przeł. J. Kasprowicz, A. Mickiewicz, A. E. Odyniec i in., Warszawa.

Chateaubriand F.-R. de, 1980, Opis podróży z Paryża do Jerozolimy, na osnowie tłumaczenia Franciszka Salezego Dmochowskiego oprac. P. Hertz, Warszawa.

Droulia L., Mentzou V., (red.), 1993, Vers l’Orient par la Grèce: avec Nerval et d’autres voyageurs, Saint-Julien-du-Sault.

Faber F. W., 1842, Sights and Thoughts in Foreign Churches and among Foreign Peoples, London.

Fauriel C., 1824, Chants populaires de la Grèce moderne, t. 1, Paris.

Guys P.-A., 1776, Voyage littéraire de la Grèce, ou Lettres sur les grecs, anciens et modernes, avec un parallèle de leurs mœurs, t. 1 i t. 2, Paris.

Inglot M., 1997, Dramatyzm postawy poetyckiej. (Nad „Rzymem” Juliusza Słowackiego), w: Od oświecenia do romantyzmu, red. G. Ostasz, S. Uliasz, Rzeszów.

J.[anin] J., 1856, Gérard de Nerval, hasło w: Biographie universelle ancienne et moderne, red. M. Michaud, t. 16, Paris.

Jasiński J. T. S., 1843, Wrażenia, myśli, krajobrazy i wspomnienia z podróży na Wschód Alfonsa de Lamartine, Warszawa.

Kalinowska M., 2012, Juliusza Słowackiego „Podróż do Ziemi Świętej z Neapolu”. Glosy, Gdańsk.

Kind T., (oprac.), 1861, Anthologie neugriechischer Volkslieder, Leipzig.

Kulczycka D., 2012, Lamartine i Słowacki, w: eadem, W stronę Orientu. Polscy i francuscy romantycy o Bliskim Wschodzie, Zielona Góra.

Kulczycka D., 2012, Obraz Ziemi Świętej w prozie polskiej doby romantyzmu, Zielona Góra.

Lamartine A. de, 1849, Œuvres, t. 11, Paris.

Lamartine, 1986, Podróż na Wschód, na osnowie tłumaczenia Jana Tomasza Seweryna Jasińskiego oprac. P. Hertz, Warszawa.

Lamartine A. de, 1835, Souvenirs, impressions, pensées et paysages pendant un voyage en Orient (1832–1833), t. 1, Bruxelles.

Legrand É., 1874, Recueil de chansons populaires grecques, Paris.

Lemercier N.L., 1824, Chants héroïques des montagnards et matelots grecs, Paris.

Lovenjoul C. de Spoelberch de, 1887, Histoire des œuvres de Théophile Gautier, t. 2, Paris.

Nerval G. de, 1982, Ani powitanie, ani pożegnanie, przeł. J. Strasburger, „Literatura na Świecie” nr 7.

Nerval G. de, 1960, Aurelia, w: tegoż, Sylwia i inne opowiadania, przeł. L. Choromański, Warszawa.

Nerval G. de, 1993, Aurelia, w: tegoż, Córki ognia, wybór, przekład i komentarz Joanna Guze, Kraków.

Nerval G. de, 1847, Les Druses. Scènes de la vie orientale “Revue des deux Mondes”.

Nerval G. de, 1967, Podróż na Wschód, przeł. J. Dmochowska, oprac. M. Czerwiński, Warszawa.

Nerval G. de, 2012, Przechadzki i wspomnienia, w: idem, Śnienie i życie, przeł. R. Engelking, T. Swoboda, Gdańsk.

Nerval G. de, 1984, Voyage en Orient, w: idem, Œuvres complètes, t. 2, Paris.

Opiela-Mrozik A., 2015, Muzyczne pejzaże w twórczości Gérarda de Nervala, w: Georomantyzm. Literatura, miejsce, środowisko, red. E. Dąbrowicz, M. Lul, K. Sawicka-Mierzyńska, D. Zawadzka, Białystok.

Płaszczewska O., 2001, „O ziemio włoska!...” – liryczna Italia Zygmunta Krasińskiego, w: Zygmunt Krasiński – nowe spojrzenia, red. G. Halkiewicz-Sojak, B. Burdziej, Toruń.

Płaszczewska O., 2002, Wizja Włoch w polskiej i francuskiej literaturze okresu romantyzmu (1800–1850), Kraków.

Pouqueville F.-C.-H.-L., 1826–1827, Voyage de la Grèce, Paris.

Pouqueville F.-C.-H.-L., 1805, Voyage en Morée, à Constantinople, en Albanie et dans plusieurs autres parties de l’Empire ottoman pendant les années 1798, 1799, 1800 et 1801, t. 1, Paris.

Przybylski R., 1982, Podróż Juliusza Słowackiego na Wschód, Kraków.

Raubitschek A. E., 1945, A Greek Folk Song Copied for Lord Byron, “Hesperia” nr 14.

Richard J.-P., 2008, Magiczna geografia Nervala, w: tegoż, Poezja i głębia, przeł. T. Swoboda, Gdańsk.

Robert C., 2010, The Figure of the Writer-Traveller in French Accounts of Journeys to the Orient in the Nineteenth Century, w: Metamorphoses of Travel Writing: Across Theories, Genres, Centuries and Literary Traditions, red. G. Moroz, J. Sztachelska, Cambridge.

Rodd R. (oprac.), 1892, The customs and lore of modern Greece, London.

Schreier L., 2006, Seul dans l’orient lointain: les voyages de Nerval et Du Camp, Saint-Étienne.

Słowacki J., 2005, Wiersze, oprac. Jacek Brzozowski i Zbigniew Przychodniak, Poznań.

Soutzo A., 1829, Histoire de la révolution grecque, Paris.

Stephanopoli D. i N., 1799, Voyage de Dimo et Nicolo Stephanopoli en Grèce: pendant les années V et VI (1797 et 1798) d’après deux missions, dont l’une du Gouvernement français et l’autre du général en chef Buonaparte, rédigé par un des professeurs du Prytanée, t. 2, Paris.

Tabet E., 2006, “La référence virgilienne dans l’Itinéraire de Paris à Jérusalem”, Société des Etudes romantiques et de l’université de Paris IV, http://etudes-romantiques.ish-lyon.cnrs.fr/wa_files/Emmanuelle_20Tabet_2C_20La_20re_CC_81fe_CC_81rence_20virgilienne_20dans_20l_E2_80_99Itine_CC_81raire.pdf.

Żurowski Maciej, 1960, Posłowie, do: G. de Nerval, Sylwia i inne opowiadania, Warszawa.

Sztuka Edycji. Studia Tekstologiczne i Edytorskie

Pobrania

  • PDF

Opublikowane

2017-12-06

Jak cytować

1.
KOWALSKA, Magdalena. Pieśni ludowe w relacjach z podróży Pouqueville’a, Lamartine’a i Nervala. Sztuka Edycji. Studia Tekstologiczne i Edytorskie [online]. 6 grudzień 2017, T. 11, nr 1, s. 85–98. [udostępniono 8.12.2025]. DOI 10.12775/SE.2017.0006.
  • PN-ISO 690 (Polski)
  • ACM
  • ACS
  • APA
  • ABNT
  • Chicago
  • Harvard
  • IEEE
  • MLA
  • Turabian
  • Vancouver
Pobierz cytowania
  • Endnote/Zotero/Mendeley (RIS)
  • BibTeX

Numer

Tom 11 Nr 1 (2017): Podróżopisarstwo a problemy edytorskie

Dział

Artykuły i rozprawy

Statystyki

Liczba wyświetleń i pobrań: 591
Liczba cytowań: 0

Wyszukiwanie

Wyszukiwanie

Przeglądaj

  • Indeks autorów
  • Lista archiwalnych numerów

Użytkownik

Użytkownik

Aktualny numer

  • Logo Atom
  • Logo RSS2
  • Logo RSS1

Informacje

  • dla czytelników
  • dla autorów
  • dla bibliotekarzy

Newsletter

Zapisz się Wypisz się

Język / Language

  • English
  • Język Polski

Tagi

Szukaj przy pomocy tagu:

Antar, Alphonse de Lamartine, Gérard de Nerval, François Pouqueville, pieśń nowogrecka, pieśń serbska, podróż grecka, podróż orientalna
W górę

Akademicka Platforma Czasopism

Najlepsze czasopisma naukowe i akademickie w jednym miejscu

apcz.umk.pl

Partnerzy platformy czasopism

  • Akademia Ignatianum w Krakowie
  • Akademickie Towarzystwo Andragogiczne
  • Fundacja Copernicus na rzecz Rozwoju Badań Naukowych
  • Instytut Historii im. Tadeusza Manteuffla Polskiej Akademii Nauk
  • Instytut Kultur Śródziemnomorskich i Orientalnych PAN
  • Instytut Tomistyczny
  • Karmelitański Instytut Duchowości w Krakowie
  • Ministerstwo Kultury i Dziedzictwa Narodowego
  • Państwowa Akademia Nauk Stosowanych w Krośnie
  • Państwowa Akademia Nauk Stosowanych we Włocławku
  • Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa im. Stanisława Pigonia w Krośnie
  • Polska Fundacja Przemysłu Kosmicznego
  • Polskie Towarzystwo Ekonomiczne
  • Polskie Towarzystwo Ludoznawcze
  • Towarzystwo Miłośników Torunia
  • Towarzystwo Naukowe w Toruniu
  • Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
  • Uniwersytet Komisji Edukacji Narodowej w Krakowie
  • Uniwersytet Mikołaja Kopernika
  • Uniwersytet w Białymstoku
  • Uniwersytet Warszawski
  • Wojewódzka Biblioteka Publiczna - Książnica Kopernikańska
  • Wyższe Seminarium Duchowne w Pelplinie / Wydawnictwo Diecezjalne „Bernardinum" w Pelplinie

© 2021- Uniwersytet Mikołaja Kopernika w Toruniu Deklaracja dostępności Sklep wydawnictwa