Rocznik Przekładoznawczy Nr 8 (2013) - Recenzje i sprawozdania
Wolfgang Pöckl, Ingeborg Ohnheiser, Peter Sandrini (red.), Translation – Sprachvariation – Mehrsprachigkeit. Festschrift für Lew Zybatow zum 60. Geburtstag, Wyd. Peter Lang, Frankfurt am Main et al. 2011, 541 stron (recenzja książki) AbstraktPDF
Rocznik Przekładoznawczy Nr 10 (2015) - Recenzje i sprawozdania
Lew Zybatow, Michael Ustaszewski (Hrsg.), Bausteine translatorischer Kompetenz oder Was macht Übersetzer und Dolmetscher zu Profis? Innsbrucker Ringvorlesungen zur Translationswissenschaft VII (=Forum Translationswissenschaft Band 18). Peter Lang... AbstraktPDF
Rocznik Przekładoznawczy Nr 11 (2016) - Teoria i praktyka przekładu
Tytuł wieńczy dzieło, czyli między wiernością a poprawnością w przekładzie tytułów literackich (na przykładzie tłumaczeń tytułów podań ze zbioru Sagen der Grafschaft Glatz Richarda Kühnaua z języka niemieckiego na język polski) AbstraktPDF
Rocznik Przekładoznawczy Nr 2 (2006) - Teoria i praktyka przekładu
Przekład jako medium rozumienia kultury i międzykulturowej integracji w kontekście językoznawstwa kognitywnego AbstraktPDF